Paroles et traduction Pacificadores - A noite me chama
A
istiga
bateu
quero
curtir
outra
vez
В
istiga
ударил
хочу,
чтобы
насладиться
еще
раз
Dinheiro
e
mulher
dj
trincando
nos
base
Деньги
и
женщина
dj
trincando
в
основе
Nesse
embalo
eu
vou
curto
até
de
manhã
В
этом
импульса
я
буду
короткого
до
утра
Fumaça
indo
pro
céu
bacardi
de
maçã
Дым
идет
про
небо
bacardi
яблоко
A
noite
já
vem
já
to
com
as
de
cem
Ночь
уже,
уже,
to
с
сто
Pra
noite
eu
vou
me
espera
que
vou
chegar
Ты
ночь,
я
буду
надеется,
что
я
буду
получать
Hoje
a
noite
me
chamou
e
eu
vou
roletar
Сегодня
вечером
позвонил
мне,
и
я
буду
roletar
Quero
whisky
red
bull
e
vc
pra
mimar
Хочу
виски
red
bull
и
vc
pra
побаловать
Hoje
eu
vou
brisar
não
devo
pra
ninguem
Сегодня
я
буду
brisar
я
не
должен
с
тобой
теперь
Guarda
seu
revolver
que
a
noite
fica
bem
Охранник
револьвер,
что
ночь,
стоит
хорошо
Quem
é
de
paz
nao
precisa
se
armar
Кто
покоя
не
придется
запастись
Sabe
sair
e
tambem
saber
chegar
Знаете
выхода,
а
также
узнать
добраться
Mulher
avulso
tem
pra
nois
degusta
Женщина
в
виде
гранул,
имеет
pra
nois
ресторан
располагает
Da
noite
eu
quero
os
romance
não
quero
guerriar
Ночью
я
хочу
романтики,
я
не
хочу
получить
в
награду
Quero
um
brinde
com
os
irmao
e
uma
dama
pra
amar
Хочу
тост
с
флопа
и
дама
тебя
любить
Quero
queimar
minha
blant
degustar
minha
cerva
Хочу
сжечь
мою
blant
попробовать
мой
cerva
Quero
ficar
de
boa
meu
nariz
hoje
nao
neva
Хочу
получить
хорошую,
мой
нос
сегодня
не
идет
снег
Pra
que
revolver
se
hoje
eu
só
quero
curtir
Кто
revolver
сегодня
я
просто
хочу,
чтобы
насладиться
A
lua
ta
bonita
e
me
intimando
pra
sair
Луна
та
красивая
и
мне
намекает
чтоб
выйти
Não
tenho
guerra
aonde
vou
sou
bem
recebido
Я
не
война,
куда
иду
я
хорошо
принят
Respeito
é
a
chave
não
precisa
ser
bandido
Уважение-это
ключ,
не
нужно
быть
бандит
Eu
quero
um
grave
bom
batendo
nos
falante
Я
хочу
серьезные
хороший
стучать
в
динамик
As
amizade
sincera
que
vale
mais
que
diamante
В
искреннюю
дружбу,
которая
стоит
больше,
чем
бриллиант
Pode
contar
pro
filhos
que
eu
sou
honesto
Может
рассказать
про
детей,
что
я
честный
Os
policia
quer
me
ver
afirmar
que
eu
não
presto
В
полиции
хочет
видеть
меня
заявить,
что
я
не
обращаю
A
istiga
bateu
quero
curtir
outra
vez
В
istiga
ударил
хочу,
чтобы
насладиться
еще
раз
Dinheiro
e
mulher
dj
trincando
nos
base
Деньги
и
женщина
dj
trincando
в
основе
Nesse
embalo
eu
vou
curto
até
de
manhã
В
этом
импульса
я
буду
короткого
до
утра
Fumaça
indo
pro
céu
bacardi
de
maçã
Дым
идет
про
небо
bacardi
яблоко
A
noite
já
vem
já
to
com
as
de
cem
Ночь
уже,
уже,
to
с
сто
Pra
noite
eu
vou
me
espera
que
vou
chegar
Ты
ночь,
я
буду
надеется,
что
я
буду
получать
Hoje
a
noite
me
chamou
e
eu
vou
roletar
Сегодня
вечером
позвонил
мне,
и
я
буду
roletar
Quero
whisky
red
bull
e
vc
pra
mimar
Хочу
виски
red
bull
и
vc
pra
побаловать
Hoje
eu
vou
brisar
não
devo
pra
ninguem
Сегодня
я
буду
brisar
я
не
должен
с
тобой
теперь
Guarda
seu
revolver
que
a
noite
fica
bem
Охранник
револьвер,
что
ночь,
стоит
хорошо
Quem
é
de
paz
nao
precisa
se
armar
Кто
покоя
не
придется
запастись
Sabe
sair
e
tambem
saber
chegar
Знаете
выхода,
а
также
узнать
добраться
Mulher
avulso
tem
pra
nois
degustar
Женщина
в
виде
гранул,
имеет
pra
nois
попробовать
Eu
não
preciso
de
arma
deus
é
minha
proteção
Мне
не
нужно
оружие,
бог
моя
защита
Aonde
eu
chego
sou
bem
vindo
irmão
Куда
я
приезжаю,
я-добро
пожаловать,
брат
Uma
dama
pra
cutir
uma
dose
pra
tomar
Дама
ты
cutir
доза
тебя
принять
A
noite
ta
da
hora
hoje
eu
quero
roletar
Ночь
та-та-та
час
сегодня
я
хочу
roletar
Sou
da
paz
e
não
da
guerra
gosto
de
curtição
Я
мира,
а
не
войны
люблю
загар
Não
precisa
de
treta
pra
ganha
o
mundão
Не
нужно
ерунда
ведь
выигрывает
большом
мире
Os
grave
ta
batendo
a
fumaceira
ta
subindo
Записывать
ta
стучать
дым
ta
растет
Na
lombra
do
beck
quero
ficar
sorrindo
В
lombra
от
бек
хочу
остаться
улыбаясь
Parceiria
aqui
é
forte
não
tem
pra
ninguem
Parceiria
здесь
сильный
не
имеет
с
тобой
теперь
Se
vc
é
da
paz
entao
chega
entao
vem
Если
нет
мира,
то
приходит,
то
приходит
Altas
princesa
na
pista
pra
gente
pegar
Высокие
принцесса
на
трассе
ты
меня
поймать
Abre
o
chandom
faz
um
brinde
vem
comemora
Открывает
chandom
делает
тост
поставляется
празднует
A
istiga
bateu
quero
curtir
outra
vez
В
istiga
ударил
хочу,
чтобы
насладиться
еще
раз
Dinheiro
e
mulher
dj
trincando
nos
base
Деньги
и
женщина
dj
trincando
в
основе
Nesse
embalo
eu
vou
curto
até
de
manhã
В
этом
импульса
я
буду
короткого
до
утра
Fumaça
indo
pro
céu
bacardi
de
maçã
Дым
идет
про
небо
bacardi
яблоко
A
noite
já
vem
já
to
com
as
de
cem
Ночь
уже,
уже,
to
с
сто
Pra
noite
eu
vou
me
espera
que
vou
chegar
Ты
ночь,
я
буду
надеется,
что
я
буду
получать
Hoje
a
noite
me
chamou
e
eu
vou
roletar
Сегодня
вечером
позвонил
мне,
и
я
буду
roletar
Quero
whisky
red
bull
e
vc
pra
mimar
Хочу
виски
red
bull
и
vc
pra
побаловать
Hoje
eu
vou
brisar
não
devo
pra
ninguem
Сегодня
я
буду
brisar
я
не
должен
с
тобой
теперь
Guarda
seu
revolver
que
a
noite
fica
bem
Охранник
револьвер,
что
ночь,
стоит
хорошо
Quem
é
de
paz
nao
precisa
se
armar
Кто
покоя
не
придется
запастись
Sabe
sair
e
tambem
saber
chegar
Знаете
выхода,
а
также
узнать
добраться
Mulher
avulso
tem
pra
nois
degustar
Женщина
в
виде
гранул,
имеет
pra
nois
попробовать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.