Paroles et traduction Pacificadores - Chorar Pra Quê?
Chorar
pra
quê
né
mãe?
Плакать
ты,
что
ль
мать?
Temos
que
mostrar
força
nesse
mundo
de
hoje
Мы
должны
показать
силу
в
этом
мире
сегодня
Chorar
pra
quê
né
pai?
Плакать
ты
что
правда
отец?
Se
as
lágrimas
de
ontem
regam
as
flores
de
hoje
Если
слезы
вчера
поливают
цветы,
сегодня
Mostrar
fraqueza
pra
quê?
Показать
слабость
ты
что?
Até
quem
tá
do
lado,
as
vezes
não
quer
seu
bem
Даже
те,
кто
тут
рядом,
часто
не
хотят,
чтобы
их
хорошо
O
pouco
que
ganha
causa
inveja
de
alguém
То
немногое,
что
зарабатывает-за
зависти,
кто-то
A
dificuldade
fez
eu
ser
o
homem
de
hoje
Трудности
сделал
я,
быть
человеком,
сегодня
Mostrar
fraqueza
pra
quê?
Показать
слабость
ты
что?
Se
o
mundo
está
difícil
para
sobreviver
Если
мир
трудно
выжить
Nessa
selva
de
pedra
o
leão
é
você
В
этой
каменных
джунглей
лев
вы
A
suas
orações
traz
a
alegria
de
hoje
Ваши
молитвы
и
приносит
радость,
сегодня
Chorar
pra
quê
né
mãe?
Плакать
ты,
что
ль
мать?
Você
sobreviveu
entre
o
bem
e
o
mal
Вы
выжили
между
добром
и
злом
Não
deixando
corromper
dentro
do
nosso
quintal
Не
оставляя
повредить
внутри
нашего
двора
Sempre
acreditando
em
mim
e
nos
meus
irmãos
Всегда
верит
в
меня
и
в
моих
братьев
Chorar
pra
quê
né
mãe?
Плакать
ты,
что
ль
мать?
Você
sempre
será
minha
guerreira
de
fé
Вы
всегда
будете
в
моем
воин
веры
Mostrando
que
também
pode
ter
força,
mulher
Показывая,
что
также
может
иметь
силу,
женщина
O
meu
caráter
é
de
homem
foi
a
senhora
que
trouxe
Мой
характер-это
человек,
была
женщина,
которая
принесла
Chorar
pra
quê,
me
diz
aí?
Плакать
ты
что,
говорит
мне,
что
там?
Se
a
favela
é
nossa
eu
quero
ouvir
Если
фавелы
это
наш
я
хочу
услышать
O
grito
dessa
multidão
que
nunca
pensou
em
desistir
Крик
этой
толпы,
который
никогда
не
думали
сдаваться
E
não
vai
ser
nota
de
100
que
vai
nos
fazer
refém
И
не
будет
нота
100,
что
будет
делать
нас
заложниками
Tira
a
grandeza
da
cabeça,
você
não
é
mais
que
ninguém
Прокладка
величие
головой,
вы
не
то,
что
никто
не
Cê
quer
saber,
os
barraco
da
perifa
é
onde
tem
o
poder
Рус
хотите
знать,
лачуге
из
perifa,
где
есть
сила
De
quatro
em
quatro
anos
eles
procuram
você
В
четыре
года
они
обращаются
к
вам
Prometendo
o
que
não
pode,
te
vendendo
ilusão
Пообещав,
что
не
может,
тебе
продавая
иллюзия
Mostrar
fraqueza
pra
quê?
Показать
слабость
ты
что?
Eles
residem
na
mansão
e
o
pobre
dorme
no
chão
Они
проживают
в
особняке,
и
бедный
спит
на
полу
Barriga
vazia
ele
se
armou
pra
missão
Живот
пустой,
он
подготовился,
ты
с
миссии
Ontem
o
filho
sem
escola
é
um
infrator
de
hoje
Вчера
сына
без
школы
является
нарушителя
сегодня
Chorar
pra
quê
né
mãe?
Плакать
ты,
что
ль
мать?
Temos
que
mostrar
força
nesse
mundo
de
hoje
Мы
должны
показать
силу
в
этом
мире
сегодня
Chorar
pra
quê
né
pai?
Плакать
ты
что
правда
отец?
Se
as
lágrimas
de
ontem
regam
as
flores
de
hoje
Если
слезы
вчера
поливают
цветы,
сегодня
Mostrar
fraqueza
pra
quê?
Показать
слабость
ты
что?
Até
quem
tá
do
lado,
as
vezes
não
quer
seu
bem
Даже
те,
кто
тут
рядом,
часто
не
хотят,
чтобы
их
хорошо
O
pouco
que
ganha
causa
inveja
de
alguém
То
немногое,
что
зарабатывает-за
зависти,
кто-то
A
dificuldade
fez
eu
ser
o
homem
de
hoje
Трудности
сделал
я,
быть
человеком,
сегодня
Mostrar
fraqueza
pra
quê?
Показать
слабость
ты
что?
Se
o
mundo
está
difícil
para
sobreviver
Если
мир
трудно
выжить
Nessa
selva
de
pedra
o
leão
é
você
В
этой
каменных
джунглей
лев
вы
A
suas
orações
traz
a
alegria
de
hoje
Ваши
молитвы
и
приносит
радость,
сегодня
Chorar
pra
quê
né
mãe?
Плакать
ты,
что
ль
мать?
Se
o
mundo
ensina
a
viver
no
meio
dos
leões
Если
мир,
учит
жить
в
середине
львов
Se
o
homem
fica
ruim,
machuca
corações
Если
человеку
становится
плохо,
болит
сердце
Não
vou
mostrar
fraqueza
Я
не
буду
показывать
слабости
Fazer
ninguém
de
escada
Сделать
никто
лестницы
Só
quero
viver
bem
e
proteger
minha
amada
Просто
хочу
жить
хорошо
и
защитить
свою
возлюбленную
Na
busca
do
cifrão
vários
irmão
foi
corrompido
В
поисках
доллара
различных
брат
был
поврежден
As
mina
que
foi
pra
vida,
os
firma
virou
bandido
Все
мое,
что
тебе
жизнь,
фирме,
повернулся
бандит
Não
vou
ser
fraco,
baú
lotado
às
5:
30
Я
не
собираюсь
быть
слабой,
сундук,
переполненный
до
5:
30
Vontade
de
lutar
é
o
que
garante
a
minha
ceia
Желание
бороться,
это
то,
что
гарантирует
мою
ужин
Arma
na
mão,
refém
no
chão
não
é
meu
estilo
Пистолет
в
руке,
захват
на
землю
это
не
мой
стиль
Marmita
fria,
o
nome
limpo
é
o
que
prefiro
Горшок,
холодной,
имя
чистым-это
то,
что
я
предпочитаю
Cabeça
erguida,
viver
livre
sem
dever
pros
cana
С
высоко
поднятой
головой,
жить
свободно,
без
долг
профессионалы
тростника
Sem
um
mandato
de
busca,
me
algemar
na
cama
Без
мандата
поиска,
мне
наручник
на
кровати
Mostrar
fraqueza
pra
quê?
Jesus
foi
homem
forte
Показать
слабость
ты
что?
Иисус
был
сильным
человеком
Lutou
lutou
com
sua
fé
e
venceu
a
morte
Боролся,
боролся
со
своей
верой
и
победил
смерть
O
homem
chora
mas
meu
choro
é
de
vitória
Человек
плачет,
но
мой
плач-это
победа
Por
ser
um
lutador
que
alcançou
a
sua
glória
За
боец,
который
добился
своей
славы
Chorar
pra
quê
né
mãe?
Плакать
ты,
что
ль
мать?
Temos
que
mostrar
força
nesse
mundo
de
hoje
Мы
должны
показать
силу
в
этом
мире
сегодня
Chorar
pra
quê
né
pai?
Плакать
ты
что
правда
отец?
Se
as
lágrimas
de
ontem
regam
as
flores
de
hoje
Если
слезы
вчера
поливают
цветы,
сегодня
Mostrar
fraqueza
pra
quê?
Показать
слабость
ты
что?
Até
quem
tá
do
lado,
as
vezes
não
quer
seu
bem
Даже
те,
кто
тут
рядом,
часто
не
хотят,
чтобы
их
хорошо
O
pouco
que
ganha
causa
inveja
de
alguém
То
немногое,
что
зарабатывает-за
зависти,
кто-то
A
dificuldade
fez
eu
ser
o
homem
de
hoje
Трудности
сделал
я,
быть
человеком,
сегодня
Mostrar
fraqueza
pra
quê?
Показать
слабость
ты
что?
Se
o
mundo
está
difícil
para
sobreviver
Если
мир
трудно
выжить
Nessa
selva
de
pedra
o
leão
é
você
В
этой
каменных
джунглей
лев
вы
A
suas
orações
traz
a
alegria
de
hoje
Ваши
молитвы
и
приносит
радость,
сегодня
Chorar
pra
quê
né
mãe?
Плакать
ты,
что
ль
мать?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.