Paroles et traduction Pacificadores - Fantasma
Ha-ha-ha-ha-ha!
Ха-ха-ха-ха-ха!
Ha-ha-ha-ha-ha!
Ха-ха-ха-ха-ха!
De
dia
ele
vêm
(bu!)
В
день,
когда
он
пришел
(бу!)
A
noite
vem
também
Приходит
ночь,
также
Ele
não
é
do
bem
Это
не
хорошо
Ele
vem
do
além
Он
исходит
из
того,
Quer
tomar
a
minha
ponta
Хотите
взять
мой
конец
Fantasma
maconheiro
Призрак
муфты
Chega
aqui
e
me
assombra
Приедете
сюда
и
не
дает
мне
покоя
E
leva
meu
isqueiro
И
берет
мой
зажигалка
Quer
tomar
a
minha
ponta
Хотите
взять
мой
конец
Fantasma
maconheiro
Призрак
муфты
Chega
aqui
e
me
assombra
Приедете
сюда
и
не
дает
мне
покоя
E
leva
meu
isqueiro
И
берет
мой
зажигалка
Quando
a
noite
vêm
pra
mim
não
é
nada
bom
Когда
ночью
приходят
ко
мне
не
очень
хорошо
Vejo
vultos,
choros,
gritos
vindo
em
minha
direção
(bu!)
Я
вижу,
vultos,
скорбящих,
крики
пожаловать
в
мою
сторону
(бу!)
Eu
vejo
alguém
em
casa
me
atormentando
com
sorriso
Я
вижу,
кто-то
дома
я
мучаю
с
улыбкой
Acendo
um
pra
relaxar
é
disso
que
eu
preciso
(bu!)
Я
а
чтоб
расслабиться-это
то,
что
мне
нужно
(бу!)
Se
quer
me
atormentar,
movimenta
minhas
coisas,
tira
do
lugar
Если
хотите,
чтобы
мучить
меня,
перемещает
мои
вещи,
прокладки
на
месте
Ninguém
vai
em
mim
acreditar,
quando
essa
história
de
louco
contar
Никто
не
будет
в
меня
верить,
когда
эта
история
с
сумасшедшим,
рассказать
Melhor
não
contar
pra
ninguém,
será
que
o
Gaspar
ficou
louco
também?
Лучше
не
рассказывать
никто
не
будет,
что
Гаспар
был
сумасшедший?
Arrasta
a
corrente,
derruba
a
panela,
do
lado
do
ouvido
ele
grita
(bu!)
Волочит
цепь,
наклоняя
сковороду
из
стороны
в
ухо
ему
кричит:
(бу!)
Ele
não
vem
pra
me
alegrar,
se
alimenta
de
medo
Он
не
приходит,
не
хочу
я
радоваться,
если
кормит
страха
Sou
tarja
preta
louco,
louco
não
é
nenhum
segredo
Я
черной
полосой
сумасшедший,
сумасшедший
не
секрет
Ele
vem
em
varias
formas,
bruxa,
vulto
me
causa
transtorno
Он
поставляется
в
различных
формах,
ведьма,
появился,
вызывает
у
меня
расстройство
Impulso
que
se
manifesta
fazendo
na
mente
uma
festa
acordo
com
(bu!)
Импульс,
что
проявляется
в
уме,
праздники
в
соответствии
с
(бу!)
Quando
você
vim
traga
whisky
e
maconha
também
Когда
ты
пришел,
принеси
виски
и
марихуаны
также
Acendo
mafu
que
hoje
a
noite
fica
tudo
bem
Я
mafu,
что
сегодня
ночью
все
становится
хорошо
Fantasma
que
vem
me
assustar,
porra
de
vulto
vai
tomar
no
cu
Призрак,
который
приходит
меня
пугать,
черт
появился
будет
принимать
в
задницу
Me
deixa
na
cama,
não
tira
meu
sono,
não
arrasta
corrente
e
nem
grita
(bu!)
Оставляет
меня
в
постели,
не
выносит
мой
сон,
не
волочит
цепь,
и
не
кричит
(бу!)
De
dia
ele
vêm
День
он
пришел
A
noite
vem
também
Приходит
ночь,
также
Ele
não
é
do
bem
Это
не
хорошо
Ele
vem
do
além
Он
исходит
из
того,
Quer
tomar
a
minha
ponta
Хотите
взять
мой
конец
Fantasma
maconheiro
Призрак
муфты
Chega
aqui
e
me
assombra
Приедете
сюда
и
не
дает
мне
покоя
E
leva
meu
isqueiro
И
берет
мой
зажигалка
Quer
tomar
a
minha
ponta
Хотите
взять
мой
конец
Fantasma
maconheiro
Призрак
муфты
Chega
aqui
e
me
assombra
Приедете
сюда
и
не
дает
мне
покоя
E
leva
meu
isqueiro
(bu!)
И
берет
мой
зажигалка
(бу!)
Você
tá
meio
crazy,
com
um
jeito
de
crazy
Вы
тут
через
сумасшедший,
как
сумасшедший
Vendo
vulto,
falando
sozinho
eu
acho
que
tá
meio
crazy
Видя,
появился,
разговаривал
сам
с
собой
я
думаю,
что
надо
бы
через
crazy
Vendo
o
que
ninguém
viu,
puta
que
pariu
Видя,
что
никто
не
видел,
сука,
что
дерьмо
Você
cheira,
injeta
já
não
basta
rupinol,
rivotril?
Вы
пахнете,
внедряет
уже
не
просто
rupinol,
rivotril?
Diagnósticos
provam
que
ja
passou
dos
limites
Диагностик
доказывают,
что
уже
провел
границы
A
droga
não
faz
bem
a
ninguém
mas
você
insiste
Препарат
не
делает
добра
никому,
но
вы
настаиваете
Eu
não
sou
louco
doutor
e
meu
transtorno
não
é
bipolar
Я
не
сумасшедший,
доктор,
и
мой
биполярного
расстройства,
не
Tava
de
boa
em
casa
e
acendi
um
só
pra
relaxar
(bu!)
Не
хорошее
в
дом
и
зажег
одну,
просто
чтобы
расслабиться
(бу!)
Fantasma
corta
a
lombra,
vem
aqui
e
me
assombra
Призрак
режет
lombra,
приходит
сюда
и
не
дает
мне
покоя
Andasse
sentado,
cabrero,
cortou
a
minha
onda
Ходил,
сидел,
cabrero,
отрезала
моя
волна
Senta
no
sofá
(hey),
eu
vou
te
falar
(hey)
Сидит
на
диване
(эй),
я
буду
тебе
говорить
(эй)
Eu
te
avisei,
muitas
chances
eu
te
dei
(hey)
Я
говорил
тебе,
много
шансов,
я
дал
тебе
(эй)
Camisa
de
forças
(hey),
já
te
recomendei
(bu!)
Рубашка
войска
(эй),
я
тебе
уже
рекомендовал
(бу!)
Neurônios
pedem
arrego,
sua
mente
quer
sossego
Нейроны
просят
arrego,
ваш
разум
хочет
покоя
Até
de
dia
tá
vendo
fantasmas
e
morcegos
До
день
тут
видим
призраков
и
летучих
мышей
Cocaína
na
veia,
você
caiu
na
teia
Кокаин
в
вену,
вы
попали
в
паутину
Esse
laço
eu
não
quero
pra
ti,
a
tua
aparência
é
feia
Эту
связь
я
не
хочу,
чтоб
тебе,
твой
внешний
вид-это
ужасно
De
dia
ele
vêm
День
он
пришел
A
noite
vem
também
Приходит
ночь,
также
Ele
não
é
do
bem
Это
не
хорошо
Ele
vem
do
além
Он
исходит
из
того,
Quer
tomar
a
minha
ponta
Хотите
взять
мой
конец
Fantasma
maconheiro
Призрак
муфты
Chega
aqui
e
me
assombra
Приедете
сюда
и
не
дает
мне
покоя
E
leva
meu
isqueiro
И
берет
мой
зажигалка
Quer
tomar
a
minha
ponta
Хотите
взять
мой
конец
Fantasma
maconheiro
Призрак
муфты
Chega
aqui
e
me
assombra
Приедете
сюда
и
не
дает
мне
покоя
E
leva
meu
isqueiro
И
берет
мой
зажигалка
Ha-ha-ha-ha-ha!
Ха-ха-ха-ха-ха!
Ha-ha-ha-ha-ha!
Ха-ха-ха-ха-ха!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.