Paroles et traduction Pacificadores - Moscando na Quebrada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moscando na Quebrada
Мутки в Квартале
Nada
de
polícia
Никаких
ментов,
Esvazia
os
pente
Опустошай
обоймы.
Quanto
mais
tem
guerra,
menos
dinheiro
pra
gente
Чем
больше
войны,
тем
меньше
денег
у
нас,
красотка.
Os
cabrito
não
passa
aqui
da
nossa
fronteira
Эти
козлы
не
пройдут
нашу
границу.
Pode
divulgar
que
a
quebrada
ta
limpa
Можешь
всем
рассказать,
что
квартал
чист,
E
a
quebrada
ta
susuu
И
в
квартале
всё
тихо-мирно.
Começa
regular
Начинай
понемногу,
Constrói
casa
na
zona
sul
Построй
дом
в
южной
зоне.
Tras
o
meu
sorriso
e
ódio
dos
pau
no
cú
Принеси
мою
улыбку
и
ненависть
этих
мудаков.
__
E
ai
firmeza?
Aqui
ta
devagar
pra
carai
__
Ну
как
дела?
Тут
всё
медленно,
блин.
Choveu
policia
ontem
a
noite
Вчера
вечером
полиция
нагрянула,
Quase
que
a
casa
cai
Чуть
дом
не
рухнул.
Tiro
pro
alto
no
beco
Стрельба
в
воздух
в
переулке
Espantou
minha
clientela
Распугала
всех
моих
клиентов.
Passaram
o
rádio,
embassou
Передали
по
рации,
всё
запуталось,
__
Tão
bagunçano
a
favela
__
Устраивают
беспорядки
в
фавелах.
Então
vamo
ai,
botar
moral
nessa
porra
Так
что
давай,
наведём
порядок
в
этом
дерьме.
Quero
a
família
lucrano
Хочу,
чтобы
семья
богатела,
Não
quero
que
os
firma
morra
Не
хочу,
чтобы
мои
парни
гибли.
Postura
de
malandragem
Поведение
настоящего
бандита
É
pisar
firme
no
chão
- твёрдо
стоять
на
ногах.
Não
deixa
falha
na
rua
Не
оставляй
промахов
на
улице,
Não
abandona
a
missão
Не
бросай
свою
миссию.
Deixa
o
dinheiro
circular
Пусть
деньги
циркулируют.
Liga
no
meu
celular
Звони
мне
на
мобильный,
Se
você
quer
consumir,
Если
хочешь
купить,
Se
você
quer
repassar
Если
хочешь
продать.
Olha
os
malandro
bom
Смотри,
хорошие
парни
Na
ruera
de
boa
На
улице
спокойно,
Visando
o
crescimento,
Стремясь
к
росту,
O
luxo
da
sua
coroa
К
роскоши
для
твоей
мамочки.
Os
boy
entra
na
favela
Эти
мажоры
заходят
в
фавелы,
Quer
o
que
é
de
vocês
Хотят
того,
что
принадлежит
нам.
Se
a
quebrada
ta
em
paz
Если
в
квартале
мир,
Ele
vai
virar
freguês
Они
станут
нашими
постоянными
клиентами.
Se
tem
guerra
tem
polícia
Если
есть
война,
есть
полиция,
Tem
polícia,
tem
algema
Есть
полиция,
есть
наручники,
Menos
lucro,
mais
problema
Меньше
прибыли,
больше
проблем,
Copo
vazio
pra
morena
Пустой
стакан
для
моей
красотки.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Furioso
date de sortie
01-05-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.