Pacifique - Mélancolie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pacifique - Mélancolie




Mélancolie
Melancholy
Les yeux perdus dans la fumée,
My eyes are lost in the smoke,
Qui glisse le long de nos doigts,
That slips along our fingers,
One met parfois à rêver,
We sometimes start to dream,
De toutes ces choses d′autrefois.
Of all those things of the past.
Et sans qu'on puisse se l′avouer,
And without being able to admit it to ourselves,
Sans que l'on sache trop comment,
Without us knowing how,
On se dit que tout a changé
We tell ourselves that everything has changed,
Que rien n'est plus comme avant
That nothing is like it used to be.
Mélancolie, tu coules en moi,
Melancholy, you flow through me,
Et je revois toute ma vie,
And I see all my life again,
Tous mes émois;
All my emotions;
Y a toujours des rêves oubliés,
There are always forgotten dreams,
Emportés par les jours,
Carried away by the days,
Comme une rivière sans retour.
Like a river without return.
Mélancolie, dis moi pourquoi,
Melancholy, tell me why,
Il y a en moi toutes ces chosess d′autrefois;
There are all these things of the past in me?
Je revois ces amours brisées,
I see again those broken loves,
Emportées par les jours,
Carried away by the days,
Comme une rivière sans retour.
Like a river without return.
Y a toutes ces pages qu′on a sauté,
There are all those pages that we skipped,
Qu'on a jamais pu tourner,
That we could never turn,
Tous ces serments qu′on s'était fait,
All those oaths that we made to each other,
Et ces promesses oublies.
And those forgotten promises.
Alors on se prend à rêver,
So we start to dream,
Qu′on peut remonter le temps,
That we can go back in time,
Les yeux perdus dans la fumée,
My eyes are lost in the smoke,
On refait tout autrement.
We do it all differently.





Writer(s): Christophe Desprès


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.