Paroles et traduction Packy - Company Man
I′m
a
company
man
Я
человек
компании.
I
do
it
all
for
the
brand
Я
делаю
все
это
ради
бренда.
I
give
my
blood
to
the
job
Я
отдаю
свою
кровь
работе.
And
I
give
my
love
to
the
fans
И
я
дарю
свою
любовь
фанатам
Really
Speck
from
the
jump
Действительно
пятнышко
от
прыжка
Never
no
check
in
advance
Никогда
никаких
чеков
заранее
And
at
the
end
of
the
month
И
в
конце
месяца
...
I'm
a
company
man
Я
человек
компании.
I
do
it
all
for
the
brand
Я
делаю
все
это
ради
бренда.
I
give
my
blood
to
the
job
Я
отдаю
свою
кровь
работе.
And
I
give
my
love
to
the
fans
И
я
дарю
свою
любовь
фанатам
Really
Speck
from
the
jump
Действительно
пятнышко
от
прыжка
Never
no
check
in
advance
Никогда
никаких
чеков
заранее
And
at
the
end
of
the
month
И
в
конце
месяца
...
I
earn
the
check
in
my
hand
Я
зарабатываю
чек
в
руке.
Look,
look
Смотри,
смотри!
Nothing
given
you
gotta
take
it
Ничего
не
дано
ты
должен
принять
это
I
put
my
career
first
Я
ставлю
карьеру
на
первое
место.
I
put
years
in
the
recipe
now
I
gotta
make
it
Я
вложил
годы
в
рецепт,
теперь
я
должен
сделать
это.
Cookin,
cookin′,
lookin'
out
for
all
the
set
Готовлю,
готовлю,
высматриваю
весь
набор.
Every
time
I
made
a
call
Каждый
раз,
когда
я
звонил.
I
brought
along
the
whole
collect
Я
взял
с
собой
всю
коллекцию.
My
dogs
sick
Мои
собаки
больны
And
I'm
a
local
vet
А
я
местный
ветеринар.
Global
rookie
Глобальный
новичок
Till
I
do
something
ignorant
on
the
net
Пока
я
не
сделаю
что-нибудь
невежественное
в
сети.
Lil
Packy
the
pill
popper
Lil
Packy
The
pill
popper
The
acky
sipper
Эки
сиппер
Prolly
rich
and
famous
Наверное
богат
и
знаменит
Prolly
sad
and
bitter
Очень
грустно
и
горько
Rather
be
broke
ass
me
Лучше
быть
нищим,
чем
я.
I
lost
friends
and
left
females
Я
терял
друзей
и
бросал
женщин.
And
don′t
regret
a
single
time
И
ни
разу
не
пожалей
об
этом.
They
almost
got
me
derailed
Из-за
них
я
чуть
не
сошел
с
рельсов.
Life
can
be
a
coin
flip
Жизнь
может
быть
подброшенной
монетой.
Devil
in
the
details
Дьявол
в
деталях.
God
kept
my
head
on
straight
tho
Бог
держал
мою
голову
прямо.
And
I
prevailed
И
я
победил.
Company
man
Человек
компании
I
keep
my
company
good
У
меня
хорошая
компания.
If
everybody
is
fam
Если
все
будут
семьей
Who
really
the
brotherhood
y′all
Кто
на
самом
деле
братство
вы
все
Loyalty
is
for
sale
and
it's
cheap
Преданность
продается,
и
она
дешева.
Privately
bashing
the
real
В
частном
порядке
избивая
реального
Publicly
keeping
the
peace
Публично
сохраняя
мир
Riding
a
million
dicks
Верхом
на
миллионе
членов
Tryna
latch
onto
one
and
get
rich
Пытаюсь
зацепиться
за
него
и
разбогатеть
I
cannot
mess
with
a
snitch
Я
не
могу
связываться
со
стукачом.
I′d
rather
burn
the
whole
bridge
I
Я
лучше
сожгу
весь
мост.
Don't
forget
or
forgive
Не
забывай
и
не
прощай.
This
shit
is
more
than
just
biz
Это
больше,
чем
просто
бизнес.
I
show
respect
where
it′s
due
Я
проявляю
уважение
там,
где
это
положено.
But
I
don't
fake
for
the
clicks
yeah
Но
я
не
притворяюсь
ради
кликов
да
Middle
finger
to
the
other
side
Средний
палец
на
другую
сторону.
You
either
with
it
or
you
with
them
other
guys
Ты
либо
с
ним,
либо
с
другими
парнями.
Oh
you
really
with
the
peace
now
О
теперь
ты
действительно
с
миром
See
what
happened
when
I
leave
town
Посмотри,
что
случилось,
когда
я
уехал
из
города.
Don′t
nobody
hold
the
scene
down
Никто
не
удерживает
сцену.
Don't
nobody
put
the
youngins
on
Не
вздумай
надевать
на
себя
молодых.
But
they
wanna
go
and
tell
me
how
Но
они
хотят
пойти
и
сказать
мне,
как
это
сделать.
I
know
the
L
cold
in
the
wintertime
Я
знаю,
как
холодно
зимой.
And
the
summertime
И
летняя
пора
...
Nobody
wanna
show
you
any
love
Никто
не
хочет
показывать
тебе
свою
любовь.
Nobody
think
you
can
make
it
out
alive
Никто
не
думает,
что
ты
сможешь
выбраться
отсюда
живым.
You
better
pay
the
promoters
Лучше
заплати
промоутерам.
Even
tho
they
don't
promote
us
Даже
если
они
не
продвигают
нас.
You
better
come
out
your
pocket
Лучше
вылезай
из
кармана.
If
you
want
any
hope
of
getting
noticed
Если
ты
хочешь,
чтобы
тебя
заметили.
Better
kiss
somebody′s
ass
Лучше
поцелуй
кого-нибудь
в
зад.
If
you
wanna
open
up
for
a
big
name
Если
ты
хочешь
открыться
для
громкого
имени
Kids
want
money
fast
Детям
нужны
быстрые
деньги.
If
they
don′t
get
it
they
gotta
have
someone
to
blame
Если
они
этого
не
понимают,
им
нужно
кого-то
винить.
I'm
tryna
show
the
ropes
′round
here
Я
пытаюсь
показать
тебе,
что
к
чему.
Tryna
give
a
little
hope
round
here
Пытаюсь
дать
здесь
хоть
немного
надежды
People
see
it
or
they
don't
Люди
видят
это
или
нет
I′m
either
the
G.O.A.T.
or
the
scapegoat
'round
here
Я
здесь
либо
главный,
либо
козел
отпущения.
Fuck
it
I′ll
take
it
К
черту
все
я
приму
это
I
made
me
a
buck
Я
заработал
себе
доллар.
And
I
copped
me
a
vacant
И
я
купил
себе
вакантное
место.
Underground
king
in
this
thing
Подземный
король
в
этой
штуке
Studio
still
in
the
basement
Студия
все
еще
в
подвале
Independent
all
the
way
Независимая
до
конца.
All
my
income
go
to
outcome
Все
мои
доходы
идут
на
результат.
People
talk
down
on
their
deal
Люди
говорят
свысока
о
своей
сделке.
Who
would
you
be
without
one
Кем
бы
ты
был
без
нее?
Every
year
a
new
rebrand
Каждый
год
Новый
ребренд.
Everything
coming
real
soon
Все
будет
очень
скоро
Nothing
ever
your
fault
huh
Ты
ни
в
чем
не
виноват
ха
Everything
got
a
good
excuse
У
всего
есть
хорошее
оправдание.
Meanwhile
I
got
real
fans
Тем
временем
у
меня
появились
настоящие
фанаты
I
do
real
shit,
I
make
real
moves
Я
делаю
настоящее
дерьмо,
я
делаю
реальные
шаги.
Got
a
real
problem
У
меня
настоящая
проблема
With
the
fake
news
С
фальшивыми
новостями
I
ain't
get
paid
Мне
не
платят.
Till
I
paid
dues
Пока
я
не
заплатил
по
счетам.
I
don't
get
close
to
the
day
twos
Я
не
приближаюсь
к
дневным
двойкам.
They
only
love
you
till
they
breakthrough
Они
любят
тебя
только
до
тех
пор,
пока
не
прорвутся.
They
only
love
you
till
they
hate
you
Они
любят
тебя
только
до
тех
пор,
пока
не
возненавидят.
I
need
that
love
all
the
way
to
the
grave
Мне
нужна
эта
любовь
до
самой
могилы.
People
been
tryna
throw
dirt
on
my
name
Люди
пытались
запятнать
мое
имя
грязью
They
want
a
record
from
me
every
day
Они
хотят
от
меня
записи
каждый
день.
I
only
talk
when
there′s
something
to
say
Я
говорю
только
когда
есть
что
сказать
Lucky
for
you
it′s
a
lot
on
my
brain
К
счастью
для
тебя,
у
меня
в
голове
слишком
много
мыслей.
Lot
on
my
brain
Многое
в
моей
голове.
Lot
on
my
brain
Многое
в
моей
голове.
Lot
on
my
brain
Много
всего
в
моем
мозгу
I'm
a
company
man
Я
человек
компании.
I
do
it
all
for
the
brand
Я
делаю
все
это
ради
бренда.
I
give
my
blood
to
the
job
Я
отдаю
свою
кровь
работе.
And
I
give
my
love
to
the
fans
И
я
дарю
свою
любовь
фанатам
Really
Speck
from
the
jump
Действительно
пятнышко
от
прыжка
Never
no
check
in
advance
Никогда
никаких
чеков
заранее
And
at
the
end
of
the
month
И
в
конце
месяца
...
I
earn
the
check
in
my
hand
Я
зарабатываю
чек
в
руке.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Patrick Duda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.