Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
tambien
algun
dia
me
deje
llevar
por
el
viento
I,
too,
once
got
carried
away
by
the
wind
Y
valore
mas
un
reloj
que
lo
que
vale
el
tiempo
And
valued
a
watch
more
than
the
worth
of
time
Y
a
veces
no
me
sale
decir
na'
de
lo
que
siento
And
sometimes
can't
bring
myself
to
say
nothing
of
what
I
feel
Y
como
un
cobarde
me
escondo
en
mi
talento
And
like
a
coward,
I
hide
in
my
talent
Me
gustas
las
niki
caras
y
quemar
un
velon
I
like
expensive
Nikes
and
burning
a
candle
Me
gustan
las
cosas
claras,
escuchar
tu
vision
I
like
things
straight,
to
hear
your
vision
Ella
quiso
prender
un
pucho
le
di
el
encendedor
She
wanted
to
light
a
cigarette,
I
gave
her
the
lighter
Aunque
el
fuego
en
su
mirada
quema
en
mi
interior
Although
the
fire
in
her
eyes
burns
within
me
Por
dentro
duerme
un
gatito,
afuera
esta
el
leon
Inside
sleeps
a
kitten,
outside
is
the
lion
Adentro
se
escuchan
los
gritos,
afuera
una
cancion
Inside,
screams
can
be
heard,
outside,
a
song
Me
animo
a
empezar
de
cero
aunque
digan
que
no
I
dare
to
start
from
scratch
despite
what
they
say
Aunque
despues
el
que
no
pueda
dormir
sea
yo
Even
if
later
I'm
the
one
who
can't
sleep
Camino
tan
ansioso
no
se
ni
a
donde
ir
I
walk
so
anxiously,
I
don't
know
where
to
go
Pucho
a
las
5 de
la
mañana
los
dias
sin
fin
A
cigarette
at
5 a.m.,
the
days
endless
Me
tomo
las
5 cocas
si
aca
hay
refill
I
drink
all
five
Cokes
if
they
have
a
refill
Cada
ves
mas
encerrado
solo
pienso
en
mi
More
and
more
withdrawn,
I
only
think
of
myself
No
se
extrañar,
lo
que
amo
lo
digo
papel
I
don't
know
how
to
miss,
what
I
love
I
say
on
paper
Y
si
voy
a
estar
aburrido
dame
uno
de
cien
And
if
I'm
going
to
be
bored,
give
me
a
hundred
Hace
un
tiempo
que
aprendi
a
caminar
este
nivel
I
learned
to
walk
this
level
a
while
ago
Y
eso
que
soy
un
don
nadie
que
empezo
ayer
And
that
I'm
a
nobody
who
started
yesterday
Se
que
la
vida
es
corta
y
la
desaprovecho
I
know
that
life
is
short
and
I
waste
it
Tengo
que
ponerme
las
pilas
pero
me
lo
mecho
I
have
to
get
my
act
together,
but
I
keep
blowing
it
Otro
dia
solo
tumbao
estoy
mirando
el
techo
Another
day
just
lying
down,
staring
at
the
ceiling
A
veces
hablo
tanto,
ya
no
me
alcanzan
los
hechos
Sometimes
I
talk
so
much,
I
run
out
of
facts
Y
si
te
pasas
con
los
mios
te
corto
el
cuello
And
if
you
mess
with
mine,
I'll
cut
your
throat
Me
quedo
tieado
en
la
calle
antes
que
ser
camello
I'd
rather
stay
broke
in
the
street
than
be
a
drug
dealer
Ya
tuve
mas
de
mil
peinado
en
mi
cabello
I've
already
had
over
a
thousand
hairstyles
Ella
ya
me
olvido
pero
otro
dice
que
soy
bello
She's
already
forgotten
me,
but
another
says
I'm
handsome
Desde
que
tengo
17
juntando
mi
money
Since
I
was
17,
I've
been
saving
my
money
El
proximo
lo
pago
con
la
tinta
de
el
boli
The
next
one
I'll
pay
for
with
the
ink
from
the
pen
No
me
como
la
peli
si
solo
hay
un
trailer
I
don't
watch
the
movie
if
there's
only
a
trailer
Pero
dame
la
lapicera
que
yo
armo
que
baile
But
give
me
the
pencil
and
I'll
make
it
dance
Y
claro
que
confio
en
mi
instinto
And
of
course,
I
trust
my
instinct
Si
una
corzona
me
saco
del
laberinto
If
a
beauty
takes
me
out
of
the
labyrinth
Y
claro
soy
distinto
And
of
course,
I'm
different
O
eso
me
lo
dijo
ella
al
tercer
tubo
de
tinto
Or
so
she
told
me
after
the
third
glass
of
red
Y
estoy
viajando
el
mundo
y
dicen
soy
especial
And
I'm
traveling
the
world
and
they
say
I'm
special
A
veces
me
siento
tan
comun
que
me
pongo
a
llorar
Sometimes
I
feel
so
ordinary
that
I
start
to
cry
Si
bucara
de
la
fama
yo
ya
la
iba
a
encontrar
If
I
were
looking
for
fame,
I'd
already
have
found
it
Si
me
dejas
en
el
desierto
y
te
encuentro
el
mar
If
you
leave
me
in
the
desert
and
I
find
you
the
sea
A
veces
la
confianza
ciega
me
hace
romper
Sometimes
blind
trust
makes
me
break
Y
cuando
alguien
me
lo
niega
mas
quiero
tener
And
when
someone
denies
me,
I
want
it
more
Si
el
que
las
cuida
y
las
riega
las
va
a
ver
crecer
If
he
who
tends
and
waters
them
will
see
them
grow
Pero
ya
me
toca
ganar
de
tanto
ver
perder
But
it's
my
turn
to
win
after
so
much
losing
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco Macagni
Album
Lumbre
date de sortie
14-02-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.