Paco Amoroso - Fatal - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Paco Amoroso - Fatal




Fatal
Fatal
Otra noche viéndote pasar en mi ventana
Another night watching you pass by my window
Me colgué la piel que alguna vez ya usaba
I hung the skin that I once wore
Y si no lo ves, es mejor así
And if you don't see it, it's better that way
Pero yo me voy, ya no estoy ni ahí
But I'm leaving, I'm not even here anymore
Me acerco a la orilla y a jugar tu juego
I approach the shore and play your game
Hoy el barrio brilla, corazón de fuego
Today the neighborhood shines, heart of fire
Me voy con la soledad
I'm leaving with loneliness
Por la vereda del mal, a buscarte
Down the path of evil, to find you
Y aunque todos van a hablar
And although everyone will talk
Yo te quiero un rato más, abrazame
I want you for a while longer, hold me
Luna, madrugada, noche, fantasía
Moon, dawn, night, fantasy
Tengo lo que quiero y yo ni lo quería
I have what I want and I didn't even want it
Y si no lo ves, es mejor así
And if you don't see it, it's better that way
Pero yo me voy, ya no estoy ni ahí
But I'm leaving, I'm not even here anymore
Me acerco a la orilla y a jugar tu juego
I approach the shore and play your game
Hoy el barrio brilla, corazón de fuego
Today the neighborhood shines, heart of fire
Me voy con la soledad
I'm leaving with loneliness
Por la vereda del mal, a buscarte
Down the path of evil, to find you
Y aunque todos van a hablar
And although everyone will talk
Yo te quiero un rato más, abrazame
I want you for a while longer, hold me
Me voy con la soledad
I'm leaving with loneliness
Por la vereda del mal, a buscarte
Down the path of evil, to find you
Y aunque todos van a hablar
And although everyone will talk
Yo te quiero un rato más, perdoname (oh, no)
I want you for a while longer, forgive me (oh, no)
¿Cuánta locura tu amor?
How much madness is your love?
Voy a volver atrás el tiempo
I'm going to turn back time
Siento que salgo mejor
I feel like I'm getting better
De tu cementerio
Out of your cemetery
¿Cuánta locura tu amor?
How much madness is your love?
Voy a volver atrás el tiempo
I'm going to turn back time
Siento que salgo mejor
I feel like I'm getting better
De tu cementerio
Out of your cemetery





Writer(s): Ulises Guerreiro, Tomas Susevich, Nicolas Landa, Luca Valentino Oliva Knight


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.