Paroles et traduction Paco Bandeira - Gipsy Kings
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Era
num
burro
desengonçado
Это
было
в
задницу
долговязый
Que
o
Laureano
cigano
passava
sempre
escarranchado
Что
Лауреано
цыган
проводил
всегда
escarranchado
De
Vila
Nova
da
baronia
Деревня
Новая
вотчина
Qual
Dom
Quixote
saído
da
raia
da
andaluzia
Какой
дон
Кихот
вышли
подряд
андалусии
Foi
numa
feira
da
amareleza
Был
на
ярмарке
amareleza
Que
conheceu
a
sua
dulcineia
tedeira
de
Beja
Что
он
dulcineia
tedeira
Бежа
Fugiu
com
ela
primeiro
para
Cuba
depois
para
o
Barreiro
Бежал
с
ней
сначала
на
Кубу,
затем
на
Barreiro
E
foi
com
ela
que
criou
a
raça
de
calon
candeiro
И
был
с
ней,
который
создал
породы
calon
candeiro
E
se
fez
tino
de
cigano
fino
И
если
сделал
тино
цыган
тонкий
E
se
encheu
dele
até
aos
cabelos
И
заполнил
его
до
волос
Quando
invento
a
tão
famosa
feira
de
carcavelos
Когда
изобретение
столь
знаменитая
ярмарка.
Hoje
é
achado
e
tido
pelos
meios
é
o
rei
dos
ciganos
Сегодня
нашли
и
взяли
в
средствах
массовой
король
цыган
Só
anda
em
carros
de
luxo
e
só
fuma
charutos
havanos
Только
ходит
в
роскошных
автомобилях
и
только
курит
сигары
havanos
Anda
na
rua
com
ouro
no
dente
Идешь
по
улице
с
золото
на
зуб
É
considerado
bem
por
toda
a
gente
Это
считается
хорошо
для
всех
E
até
já
foi
condecorado
pelo
presidente
И
даже
уже
был
награжден
президентом
Ayayayayayayayaya
Ayayayayayayayaya
A
dulcineia
dona
senhora
В
dulcineia
dona
леди
É
de
entra
as
damas
da
alta
fineza
a
mais
sofredora
Это
входит
в
шашки
высокой
тонкости
более
страждущей
Ela
padece
jura
que
jura
Она
страдает
юра,
юра
P'los
desgraçados
p'los
pobres
coitados
P'los
ублюдки
p'их
бедолаг
Sem
esperaça
nem
cura
Не
все
надежды
на
стимулирование,
ни
исцеления
Só
vai
a
festas
de
caridade
Только
благотворительные
Para
ver
se
arranja
padrinhos
mecenas
para
a
sua
bondade
Чтобы
увидеть,
если
устраивает
крестные
меценатов
за
их
доброту
Fugiu
com
ela
primeiro
para
Cuba
depois
para
o
Barreiro
Бежал
с
ней
сначала
на
Кубу,
затем
на
Barreiro
E
foi
com
ela
que
criou
a
raça
de
calon
candeiro
И
был
с
ней,
который
создал
породы
calon
candeiro
E
se
fez
tino
de
cigano
fino
И
если
сделал
тино
цыган
тонкий
E
se
encheu
dele
até
aos
cabelos
И
заполнил
его
до
волос
Quando
invento
a
tão
famosa
feira
de
carcavelos
Когда
изобретение
столь
знаменитая
ярмарка.
Hoje
é
achado
e
tido
pelos
meios
é
o
rei
dos
ciganos
Сегодня
нашли
и
взяли
в
средствах
массовой
король
цыган
Só
anda
em
carros
de
luxo
e
só
fuma
charutos
havanos
Только
ходит
в
роскошных
автомобилях
и
только
курит
сигары
havanos
Anda
na
rua
com
ouro
no
dente
Идешь
по
улице
с
золото
на
зуб
É
considerado
bem
por
toda
a
gente
Это
считается
хорошо
для
всех
E
até
já
foi
condecorado
pelo
presidente
И
даже
уже
был
награжден
президентом
Anda
na
rua
com
ouro
no
dente
Идешь
по
улице
с
золото
на
зуб
É
considerado
bem
por
toda
a
gente
Это
считается
хорошо
для
всех
E
até
já
foi
condecorado
pelo
presidente
И
даже
уже
был
награжден
президентом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.