Paco Rdz - Regálale Felicidad - traduction des paroles en allemand

Regálale Felicidad - Paco Rdztraduction en allemand




Regálale Felicidad
Schenk ihr Glück
Si encontraste a la persona ideal, lo que buscabas,
Wenn du die ideale Person gefunden hast, das, wonach du gesucht hast,
Dile todos los dias que hace tiempo la esperabas,
Sag ihr jeden Tag, dass du schon lange auf sie gewartet hast,
Que noches no dormias y que te desesperas que en amor no creias y que
Dass du Nächte nicht geschlafen hast und dass du verzweifelt warst, dass du nicht an die Liebe geglaubt hast und dass
Te desanimaba el ver gente sonriendo y mostrandose su amor y antes de
Es dich entmutigte, Leute lächeln zu sehen und ihre Liebe zu zeigen, und vor
Su llegada eras un forever alone que nadie habia llegado tan dentro
Ihrer Ankunft warst du ein Forever Alone, dass niemand so tief
En tu corazón tu dile no seas tonto es dificil ver amor en estos dias
In dein Herz gedrungen ist, sag es ihr, sei nicht dumm, es ist schwer, Liebe in diesen Tagen zu sehen,
Besos de los visios y sin alegría dile que la amas que hace tiempo no
Küsse von Lastern und ohne Freude, sag ihr, dass du sie liebst, dass du lange nicht
Reías que tus dias eran de ogro y que te mentias intentando decir
Gelacht hast, dass deine Tage wie ein Oger waren und dass du dich selbst belogen hast, indem du versucht hast zu sagen,
Estoy bien cuando morías,
Mir geht es gut, obwohl du innerlich gestorben bist,
Anda quien lo va a saber que resultaste un romantico hay poca gente
Komm schon, wer wird wissen, dass du ein Romantiker geworden bist, es gibt wenige Leute, die
Tan valiente el amor es fantastico y no te nieges a sentir si
So mutig sind, Liebe ist fantastisch und weigere dich nicht zu fühlen, wenn
Tienes la oportunidad y no la riegues regalale solo felicidad.
Du die Gelegenheit hast, und vermassel es nicht, schenk ihr einfach nur Glück.
Regalale Felicidad,
Schenk ihr Glück,
La que le puedas entregar deja aun lado el mundo entero,
Das, was du ihr geben kannst, lass die ganze Welt beiseite,
Ya no le digas te quiero,
Sag ihr nicht mehr "Ich liebe dich",
Regalale felicidad con um te amo al amanecer con una
Schenk ihr Glück mit einem "Ich liebe dich" am Morgen, mit einem
Visita al atardecer la enamorar, solo regalale felicidad...
Besuch am Abend, du wirst sie verlieben machen, schenk ihr einfach nur Glück...
Asi la enamoraras
So wirst du sie verlieben machen
Hey hermano decir te amo no te hace gey hey hermana no se crea de los
Hey Bruder, "Ich liebe dich" zu sagen, macht dich nicht schwul, hey Schwester, glaub nicht dem
Chismes del face, hoy en dia a cualquiera le molesta ver amor nadie
Klatsch auf Facebook, heutzutage stört es jeden, Liebe zu sehen, niemand
Puede mirar con los ojos el mismo sol si no es poeta improvisé en la
Kann mit bloßen Augen dieselbe Sonne betrachten, wenn er kein Dichter ist, improvisiere in der
Peosia o al menos dele una carta haras que ella sonría amiga no hay
Poesie oder gib ihr wenigstens eine Karte, du wirst sie zum Lächeln bringen, Freundin, es gibt keine
Regla universal en la iniciativa si el no se le anima arrimelo y
Universelle Regel in der Initiative, wenn er sich nicht traut, geh auf sie zu und
Sonría la confianza no es tener contraseña de su face es tenerla a
Lächle, Vertrauen bedeutet nicht, ihr Facebook-Passwort zu haben, es bedeutet, ihr blind
Unas ciegas es lo que vale men,
Zu vertrauen, das ist es, was zählt, Mann,
Hacer el amor no tiene nada que ver con el sexo,
Liebe zu machen hat nichts mit Sex zu tun,
Cualquiera puede hacerlo simplemente con un beso o con una mirada no
Jeder kann das einfach mit einem Kuss oder einem Blick tun,
Perdamos los detalles que despues que lo pierdes es difícil que los
Verlieren wir nicht die Details, denn wenn du sie einmal verloren hast, ist es schwer, sie wiederzufinden,
Halles, un beso te trasporta lejos regresandote
Ein Kuss transportiert dich weit weg und bringt dich unversehrt zurück,
Ileso y el sexo a veces daña el sexo es solo eso
Und Sex schadet manchmal, Sex ist nur das
Regalale Felicidad,
Schenk ihr Glück,
La que le puedas entregar deja aun lado el mundo entero,
Das, was du ihr geben kannst, lass die ganze Welt beiseite,
Ya no le digas te quiero,
Sag ihr nicht mehr "Ich liebe dich",
Regalale felicidad con um te amo al amanecer con una
Schenk ihr Glück mit einem "Ich liebe dich" am Morgen, mit einem
Visita al atardecer la enamorar, solo regalale felicidad...
Besuch am Abend, du wirst sie verlieben machen, schenk ihr einfach nur Glück...
Asi la enamoraras...
So wirst du sie verlieben machen...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.