Paroles et traduction Paco Rdz - Regálale Felicidad
Regálale Felicidad
Подари ей счастье
Si
encontraste
a
la
persona
ideal,
lo
que
buscabas,
Если
ты
нашёл
свою
идеальную
девушку,
ту,
которую
искал,
Dile
todos
los
dias
que
hace
tiempo
la
esperabas,
Говори
ей
каждый
день,
что
ты
долго
её
ждал,
Que
noches
no
dormias
y
que
te
desesperas
que
en
amor
no
creias
y
que
Что
ночами
не
спал
и
места
себе
не
находил,
что
в
любовь
не
верил
и
Te
desanimaba
el
ver
gente
sonriendo
y
mostrandose
su
amor
y
antes
de
Тебя
расстраивало
видеть
улыбающихся
людей,
показывающих
свою
любовь,
и
до
Su
llegada
eras
un
forever
alone
que
nadie
habia
llegado
tan
dentro
Её
появления
ты
был
вечно
один,
никто
не
смог
проникнуть
так
глубоко
En
tu
corazón
tu
dile
no
seas
tonto
es
dificil
ver
amor
en
estos
dias
В
твоё
сердце.
Скажи
ей:
«Не
будь
глупым,
сложно
найти
любовь
в
наши
дни.
Besos
de
los
visios
y
sin
alegría
dile
que
la
amas
que
hace
tiempo
no
Поцелуи
без
чувств
и
без
радости».
Скажи
ей,
что
любишь
её,
что
давно
не
Reías
que
tus
dias
eran
de
ogro
y
que
te
mentias
intentando
decir
Смеялся,
что
твои
дни
были
серыми,
и
ты
лгал,
пытаясь
сказать,
Estoy
bien
cuando
morías,
Что
всё
хорошо,
когда
умирал
от
тоски.
Anda
quien
lo
va
a
saber
que
resultaste
un
romantico
hay
poca
gente
Кто
бы
мог
подумать,
что
ты
окажешься
таким
романтиком?
Мало
кто
Tan
valiente
el
amor
es
fantastico
y
no
te
nieges
a
sentir
si
Так
смел.
Любовь
— это
фантастика,
и
не
отказывайся
от
неё,
Tienes
la
oportunidad
y
no
la
riegues
regalale
solo
felicidad.
Если
у
тебя
есть
шанс.
Не
упусти
его,
подари
ей
только
счастье.
Regalale
Felicidad,
Подари
ей
счастье,
La
que
le
puedas
entregar
deja
aun
lado
el
mundo
entero,
Всё,
что
ты
можешь
ей
дать.
Оставь
в
стороне
весь
мир,
Ya
no
le
digas
te
quiero,
Больше
не
говори
ей
«Я
люблю
тебя»,
Regalale
felicidad
con
um
te
amo
al
amanecer
con
una
Подари
ей
счастье
со
словами
«Я
люблю
тебя»
на
рассвете,
с
Visita
al
atardecer
la
enamorar,
solo
regalale
felicidad...
Визитом
на
закате.
Влюби
её
в
себя,
просто
подари
ей
счастье...
Asi
la
enamoraras
Так
ты
её
влюбишь.
Hey
hermano
decir
te
amo
no
te
hace
gey
hey
hermana
no
se
crea
de
los
Эй,
брат,
сказать
«Я
люблю
тебя»
не
делает
тебя
геем.
Эй,
сестра,
не
верь
Chismes
del
face,
hoy
en
dia
a
cualquiera
le
molesta
ver
amor
nadie
Сплетням
в
фейсбуке.
Сегодня
любого
раздражает
видеть
любовь,
никто
Puede
mirar
con
los
ojos
el
mismo
sol
si
no
es
poeta
improvisé
en
la
Не
может
смотреть
на
одно
и
то
же
солнце
одинаково,
если
он
не
поэт.
Импровизируй
в
Peosia
o
al
menos
dele
una
carta
haras
que
ella
sonría
amiga
no
hay
Поэзии
или
хотя
бы
напиши
ей
письмо.
Ты
заставишь
её
улыбнуться.
Подруга,
нет
Regla
universal
en
la
iniciativa
si
el
no
se
le
anima
arrimelo
y
Универсального
правила
в
инициативе.
Если
он
не
решается,
подтолкни
его
и
Sonría
la
confianza
no
es
tener
contraseña
de
su
face
es
tenerla
a
Улыбнись.
Доверие
— это
не
пароль
от
её
фейсбука,
это
слепая
вера
в
неё
— вот
что
Unas
ciegas
es
lo
que
vale
men,
Важно,
мужик.
Hacer
el
amor
no
tiene
nada
que
ver
con
el
sexo,
Заниматься
любовью
не
имеет
ничего
общего
с
сексом.
Cualquiera
puede
hacerlo
simplemente
con
un
beso
o
con
una
mirada
no
Любой
может
это
сделать
простым
поцелуем
или
взглядом.
Не
Perdamos
los
detalles
que
despues
que
lo
pierdes
es
difícil
que
los
Упускай
детали,
ведь
потом,
когда
потеряешь
их,
сложно
будет
их
Halles,
un
beso
te
trasporta
lejos
regresandote
Найти.
Поцелуй
перенесёт
тебя
далеко,
вернув
Ileso
y
el
sexo
a
veces
daña
el
sexo
es
solo
eso
Целым
и
невредимым,
а
секс
иногда
ранит.
Секс
— это
всего
лишь
секс.
Regalale
Felicidad,
Подари
ей
счастье,
La
que
le
puedas
entregar
deja
aun
lado
el
mundo
entero,
Всё,
что
ты
можешь
ей
дать.
Оставь
в
стороне
весь
мир,
Ya
no
le
digas
te
quiero,
Больше
не
говори
ей
«Я
люблю
тебя»,
Regalale
felicidad
con
um
te
amo
al
amanecer
con
una
Подари
ей
счастье
со
словами
«Я
люблю
тебя»
на
рассвете,
с
Visita
al
atardecer
la
enamorar,
solo
regalale
felicidad...
Визитом
на
закате.
Влюби
её
в
себя,
просто
подари
ей
счастье...
Asi
la
enamoraras...
Так
ты
её
влюбишь...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.