Paco de Lucía feat. Oscar De Leon - Señorita - traduction des paroles en russe




Señorita
Сеньорита
Lleva ya casi un siglo
Уже почти столетие
Con un nombre en la boca
Она держит имя на устах
Y jamás lo pronuncia
Но никогда не произносит
Delante de la gente
При других людях
Es el nombre de un hombre
Имя того мужчины
Que bordó como loca
Чьи инициалы страстно
En sábanas de hilo
На льняных простынях
Apasionadamente
Она вышила когда-то
Cuando llega la noche
Когда наступает ночь
Su pesar desemboca
Её тоска выплёскивается
En canción sin palabras
В безмолвную песню
Amarilla y doliente
Желтой и скорбной
Y en el mar del espejo
И в морях зеркала
Su sonrisa retoca
Она поправляет улыбку
Por si acaso aquel hombre
На случай, если тот мужчина
Viniera de repente
Вдруг появится внезапно
Señorita
Сеньорита
La llaman el juez y el escribano
Так зовут её судья и нотариус
Que conocen sus años
Кто знают её годы
Y su pena infinita
И бесконечную печаль
Señorita
Сеньорита
El muchacho, el niño y el anciano
Парень, ребёнок и старик
Cuando vuelve del rezo o sale de visita
Когда возвращается с молитвы или выходит в гости
Y al mirar sin anillo la nieve de su mano
И видя отсутствие кольца на снегу её руки
Y el pueblo soberano la llaman
Весь почтенный город зовёт её
Señorita, señorita, señorita, señorita
Сеньорита, сеньорита, сеньорита, сеньорита
Señorita
Сеньорита
Señorita
Сеньорита
Le dice la gente maliciosa
Зовут её злоязычные люди
Al notar su pintura
Заметив её румяна
Apagada y marchita
Потускневшие и увядшие
Señorita
Сеньорита
El cartero al verla ruborosa
Почтальон, видя её румянец
Preguntar por la carta
Спрашивает о письме
Que tanto necesita
Которое так ждёт она
Y ella misma al mirarse
И сама, видя себя
Tan sola y ojerosa
Такой одинокой и осунувшейся
Con rabia dolorosa se llama
С горькой злобой зовёт себя
Señorita, señorita, señorita, señorita
Сеньорита, сеньорита, сеньорита, сеньорита
Señorita
Сеньорита
Señorita, señorita, señorita
Сеньорита, сеньорита, сеньорита
Llevas casi un siglo
Ждёшь почти век
Señorita
Сеньорита
Pensando en un hombre
Думая о мужчине
Que algún día vendrá
Который однажды придёт
Señorita, señorita, señorita
Сеньорита, сеньорита, сеньорита
Te encuentras bonita
Ты находишь себя красивой
Señorita
Сеньорита
Pero si sigues pensando en eso
Но если продолжишь думать
Te vas a poner marchita
Ты увянешь совсем
Señorita, señorita, señorita
Сеньорита, сеньорита, сеньорита
Señorita
Сеньорита
Señorita
Сеньорита
Todavía el pueblo te llama señorita
До сих пор город зовёт тебя сеньоритой
Señorita, señorita, señorita
Сеньорита, сеньорита, сеньорита
Linda y bonita
Прекрасной и милой
Señorita
Сеньорита
Señorita, señorita
Сеньорита, сеньорита
Mira qué bonita
Смотри, как красива
Señorita, señorita, señorita
Сеньорита, сеньорита, сеньорита
Señorita
Сеньорита
Señorita
Сеньорита
Mira, con orgullo se te puede llamar
Смотри, с гордостью можно звать
Señorita
Сеньорита
Señorita, señorita, señorita
Сеньорита, сеньорита, сеньорита
Y lo ves, yo también lo veo
И ты видишь, я тоже вижу
Señorita
Сеньорита
Y él lo verá
И он увидит
Y él lo verá que eres señorita
И он увидит, что ты сеньорита
Señorita, señorita, señorita
Сеньорита, сеньорита, сеньорита
Señorita
Сеньорита
Señorita
Сеньорита
Mira qué bonita y qué linda
Смотри, как прекрасна и мила
Sí, eres muy bonita
Да, ты очень красива
Señorita, señorita, señorita
Сеньорита, сеньорита, сеньорита
Señorita
Сеньорита
Le dice la gente maliciosa
Зовут её злоязычные люди
Ay, mira
Ах, смотри
Señorita, señorita, señorita
Сеньорита, сеньорита, сеньорита
Ella misma al mirarse
Сама, видя себя
Tan sola y ojerosa
Такой одинокой и осунувшейся
Señorita
Сеньорита
Dice que es esto
Говорит, что же это
Señorita, señorita, señorita
Сеньорита, сеньорита, сеньорита
Ay, señorita
Ах, сеньорита
Señorita
Сеньорита
Le dice al cartero
Говорит почтальону
Señorita
Сеньорита
Cuando la ve ruborosa
Когда видит её румянец
Señorita
Сеньорита





Writer(s): Juan Solano Pedrero, Rafael De Leon Y Arias De Saavedra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.