Paroles et traduction Paco de Lucia - Ojos Verdes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pensar
que
una
mirada
To
think
that
one
look
Sería
la
puerta
al
paraíso,
Would
be
the
door
to
paradise,
Al
mirarme
en
esos
ojos
To
look
within
those
eyes
La
tristeza
se
me
achica,
My
sadness
gets
smaller,
Se
agiganta
mi
alegría
My
joy
grows
Hoy
mi
pena
ya
no
duele.
Today
my
pain
no
longer
hurts.
Hoy
mi
alma
está
de
fiesta
Today
my
soul
is
celebrating
Por
sus
lindos
ojos
verdes,
Because
of
your
beautiful
green
eyes,
Hoy
mi
alma
está
de
fiesta
Today
my
soul
is
celebrating
Por
tus
lindos
ojos
verdes.
Because
of
your
beautiful
green
eyes.
Poco
a
poco
la
distancia
Little
by
little
the
distance
Me
fue
acercando
a
los
caminos,
Brought
me
closer
to
the
roads,
Mi
corazón
se
halló
contigo
My
heart
found
itself
with
you
Reconozco
que
al
tocarte,
I
recognize
that
when
I
touched
you,
Me
tembló
hasta
el
apellido
My
last
name
even
trembled
Provocando
que
mi
orgullo...
Causing
my
pride
to...
Me
pusiera
frente
a
frente
To
put
me
face
to
face
Pa
gritarle
a
todo
el
mundo,
To
shout
to
the
whole
world,
Que
en
mi
vida
hay
primavera
That
in
my
life
there
is
spring
Que
mi
cielo
lo
ha
pintado,
That
my
sky
has
been
painted,
Unos
lindos
ojos
verdes.
Some
beautiful
green
eyes.
Y
cuando
te
hago
el
amor
And
when
I
make
love
to
you
Entiendo
que
jamás
lo
había
hecho
I
understand
that
I
had
never
done
it
before
Que
el
sexo
es
un
impulso
del
cuerpo,
That
sex
is
a
body's
impulse,
Y
este
amor
anida
en
mi
pecho.
And
this
love
nests
in
my
chest.
Y
cuando
llores
por
mi
And
when
you
cry
for
me
Bendigo
el
vientre
de
donde
vienes
I
bless
the
womb
you
came
from
Sagrado
privilegio
tenerte,
Sacred
privilege
to
have
you,
Y
verme
en
esos
ojitos
verdes.
And
see
myself
in
those
green
eyes.
Poco
a
poco
la
distancia
Little
by
little
the
distance
Me
fue
acercando
a
los
caminos,
Brought
me
closer
to
the
roads,
Mi
corazón
se
halló
contigo
My
heart
found
itself
with
you
Reconozco
que
al
tocarte,
I
recognize
that
when
I
touched
you,
Me
tembló
hasta
el
apellido
My
last
name
even
trembled
Provocando
que
mi
orgullo...
Causing
my
pride
to...
Me
pusiera
frente
a
frente
To
put
me
face
to
face
Pa
gritarle
a
todo
el
mundo,
To
shout
to
the
whole
world,
Que
en
mi
vida
hay
primavera
That
in
my
life
there
is
spring
Que
mi
cielo
lo
ha
pintado,
That
my
sky
has
been
painted,
Unos
lindos
ojos
verdes.
Some
beautiful
green
eyes.
Y
cuando
te
hago
el
amor
And
when
I
make
love
to
you
Entiendo
que
jamás
lo
había
hecho
I
understand
that
I
had
never
done
it
before
Que
el
sexo
es
un
impulso
del
cuerpo,
That
sex
is
a
body's
impulse,
Y
este
amor
anida
en
mi
pecho.
And
this
love
nests
in
my
chest.
Y
cuando
llores
por
mi
And
when
you
cry
for
me
Bendigo
el
vientre
de
donde
vienes
I
bless
the
womb
you
came
from
Sagrado
privilegio
tenerte,
Sacred
privilege
to
have
you,
Y
verme
en
esos
ojitos
verdes.
And
see
myself
in
those
green
eyes.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Lopez Quiroga, Rafael De Leon, S. Valverde
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.