Paddy Reilly - Flight of the Earls - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paddy Reilly - Flight of the Earls




Flight of the Earls
Бегство графов
I can hear the bells of Dublin in this lonely waiting room
Я слышу звон колоколов Дублина в этой одинокой комнате ожидания,
And the paper boys are singing in the rain
И мальчишки-газетчики поют под дождем.
Not too long before they take us to the airport and the noise
Совсем скоро нас отвезут в аэропорт, в эту суматоху,
To get on board a trans-Atlantic plane
Чтобы сесть на трансатлантический самолет.
We've got nothing left to stay for and no more left to say
Нам нечего здесь больше делать, нечего сказать,
And there isn't any work for us to do
И нет для нас никакой работы.
So farewell you boys and girls
Так что прощайте, парни и девушки,
Another bloody flight of Earls
Еще одно чертово бегство графов.
Our best asset is nore our best export too
Наш главный ресурс - мы сами, наш главный экспортный товар.
It's not murder, fear, nor famine that makes us leave this time
На этот раз нас гонит не убийство, страх или голод,
We're not going to join MacAlpines Fusiliers
Мы не собираемся вступать в ряды горцев МакАльпина.
We've got brains and we've got vision, we've got education too
У нас есть мозги, у нас есть видение будущего, у нас есть образование,
But we just can't throw away these precious years
Но мы просто не можем тратить здесь эти драгоценные годы.
So we walk the streets of London and the streets of Baltimore
Поэтому мы бродим по улицам Лондона и Балтимора,
And we meet at night in several Boston bars
И встречаемся по ночам в бостонских барах.
We're the leaders of the future though we're far away from home
Мы - лидеры будущего, хотя и далеко от дома,
And we dream of you beneath the Irish stars
И мечтаем о тебе под ирландскими звездами.
As we look on Ellis Island and the Lady in the bay
Глядя на остров Эллис и Статую Свободы в заливе,
And Manhatten turns to face another Sunday
Пока Манхэттен встречает очередное воскресенье,
We just think of what you're doing to bring us all back home
Мы думаем о том, что ты делаешь, чтобы вернуть нас всех домой,
As we look forward to another Monday
С нетерпением ожидая очередного понедельника.
For it's not the work that scares us, we don't mind an honest job
Ведь нас не пугает работа, мы не боимся честного труда,
And we know things will get better once again
И мы знаем, что все снова наладится.
So a thousand times adieu, we've got Bono and U2
Так что тысячу раз прощай, у нас есть Боно и U2,
All we're missing is the Guinness and the rain
Нам не хватает только Гиннесса и дождя.
So switch off your new computers for the writing's on the wall
Так что выключайте свои новые компьютеры, ибо надпись на стене,
We're leaving as our fathers did before
Мы уезжаем, как и наши отцы до нас.
Take a look at Dublin airport or the boat that leaves North Wall
Взгляните на дублинский аэропорт или на корабль, отходящий от Северной стены,
There'll be no youth unemployment anymore
Молодежной безработицы больше не будет.
For we're over here in Queensland and in parts of New South Wales
Ведь мы здесь, в Квинсленде и в некоторых частях Нового Южного Уэльса,
We're on the seas, the airways, and the trains
Мы на морях, в воздухе и на поездах.
But if we see better days, those big airplanes go both ways
Но если наступят лучшие времена, эти большие самолеты летают в обе стороны,
And we'll all be coming back to you again
И мы все вернемся к тебе снова.
Yes we'll all be coming back to you again
Да, мы все вернемся к тебе снова.





Writer(s): Liam Reilly


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.