Paddy Reilly - The Fields of Athenry - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paddy Reilly - The Fields of Athenry




By a lonely prison wall,
У одинокой тюремной стены,
I heard a young girl calling:
Я услышал, как молодая девушка зовет меня:
"Michael they have taken you away,
"Майкл, они забрали тебя,
For you stole Trevelyn's corn
Потому что ты украл кукурузу Тревелина.
So the young might see the morn,
Чтобы молодые могли увидеть утро,
Now a prison ship lies waiting in the bay."
Теперь тюремный корабль ждет в бухте.
Low lie, The Fields Of Athenry
Низкая ложь, поля Афин.
Where once we watched the small free birds fly
Где когда-то мы наблюдали, как летают маленькие вольные птички.
Our love was on the wing
Наша любовь была на крыльях.
We had dreams and songs to sing,
У нас были мечты и песни, чтобы петь,
It's so lonely round the Fields of Athenry
Так одиноко вокруг полей Афин.
By a lonely prison wall
У одинокой тюремной стены
I heard a young man calling
Я услышал, как меня зовет молодой человек.
'Nothing matters Mary, when you're free'
"Ничто не имеет значения, Мэри, когда ты свободна".
Against the famine and the crown,
Против голода и короны,
I rebelled, they cut me down
Я восстал, они сразили меня,
Now it's lonely round the fields of Athenry
и теперь мне одиноко на полях Афин.
By a lonely harbour wall
У одинокой стены гавани
She watched the last star falling
Она смотрела, как падает последняя звезда.
As the prison ship sailed out against the sky
Тюремный корабль плыл по небу.
Sure she lived in hope and prayed
Конечно, она жила надеждой и молилась.
For her love in Bot'ny Bay
За ее любовь в Ботни-Бей.
Its so lonely round the Fields Of Athenry
Так одиноко вокруг полей Афин.





Writer(s): Mooney Peter Henry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.