Pantelis Pantelidis - Den Teriazete Sou Leo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pantelis Pantelidis - Den Teriazete Sou Leo




Den Teriazete Sou Leo
Я говорю тебе, вы не подходите друг другу
Μπορεί να χάνεσαι και στη δική του αγκαλιά
Возможно, ты теряешься и в его объятиях,
Μπορεί να λιώνεις και με τα δικά του τα φιλιά
Возможно, таешь и от его поцелуев,
Μπορεί να νιώθεις όπως τότε ασφαλής μαζί του
Возможно, чувствуешь себя, как тогда, в безопасности с ним,
Μα σε ρωτάω, αυτός μπορεί να δώσει τη ζωή του
Но я спрашиваю тебя, может ли он отдать свою жизнь?
Δεν ταιριάζετε σου λέω
Я говорю тебе, вы не подходите друг другу,
Τόσο αντικειμενικά στο λέω
Так объективно тебе говорю,
Και άσ' τις φίλες σου να λένε το αντίθετο
И пусть твои подруги говорят обратное,
Ξέρεις μάτια μου πού μένω
Ты знаешь, глаза мои, где я живу,
Και όσο δίνεσαι θα περιμένω
И пока ты отдаешься ему, я буду ждать,
Από αντίδραση το ξέρω το έκανες και αυτό
Знаю, ты сделала это из чувства противоречия.
Δεν ταιριάζετε σου λέω
Я говорю тебе, вы не подходите друг другу,
Τόσο αντικειμενικά στο λέω
Так объективно тебе говорю,
Και άσ' τις φίλες σου να λένε το αντίθετο
И пусть твои подруги говорят обратное,
Ξέρεις μάτια μου πού μένω
Ты знаешь, глаза мои, где я живу,
Και όσο δίνεσαι θα περιμένω
И пока ты отдаешься ему, я буду ждать,
Από αντίδραση το ξέρω το έκανες και αυτό
Знаю, ты сделала это из чувства противоречия.
Μπορεί να καίγεσαι και στη δική του τη ματιά
Возможно, ты горишь и в его взгляде,
Μπορεί να έχει χιούμορ και άλλα τόσα περιττά
Возможно, у него есть юмор и много других лишних вещей,
Μπορεί να νιώθεις σαν παιδί όταν ξυπνάς μαζί του
Возможно, ты чувствуешь себя ребенком, когда просыпаешься с ним,
Μα σε ρωτάω, αυτός μπορεί να δώσει τη ζωή του
Но я спрашиваю тебя, может ли он отдать свою жизнь?
Δεν ταιριάζετε σου λέω
Я говорю тебе, вы не подходите друг другу,
Τόσο αντικειμενικά στο λέω
Так объективно тебе говорю,
Και άσ' τις φίλες σου να λένε το αντίθετο
И пусть твои подруги говорят обратное,
Ξέρεις μάτια μου πού μένω
Ты знаешь, глаза мои, где я живу,
Και όσο δίνεσαι θα περιμένω
И пока ты отдаешься ему, я буду ждать,
Από αντίδραση το ξέρω το έκανες και αυτό
Знаю, ты сделала это из чувства противоречия.
Δεν ταιριάζετε σου λέω
Я говорю тебе, вы не подходите друг другу,
Τόσο αντικειμενικά στο λέω
Так объективно тебе говорю,
Και άσ' τις φίλες σου να λένε το αντίθετο
И пусть твои подруги говорят обратное,
Ξέρεις μάτια μου πού μένω
Ты знаешь, глаза мои, где я живу,
Και όσο δίνεσαι θα περιμένω
И пока ты отдаешься ему, я буду ждать,
Από αντίδραση το ξέρω το έκανες και αυτό
Знаю, ты сделала это из чувства противоречия.
Δεν ταιριάζετε σου λέω
Я говорю тебе, вы не подходите друг другу,
Τόσο αντικειμενικά στο λέω
Так объективно тебе говорю,
Και άσ' τις φίλες σου να λένε το αντίθετο
И пусть твои подруги говорят обратное,
Ξέρεις μάτια μου πού μένω
Ты знаешь, глаза мои, где я живу,
Και όσο δίνεσαι θα περιμένω
И пока ты отдаешься ему, я буду ждать,
Από αντίδραση το ξέρω το έκανες και αυτό
Знаю, ты сделала это из чувства противоречия.
Δεν ταιριάζετε σου λέω
Я говорю тебе, вы не подходите друг другу,
Τόσο αντικειμενικά στο λέω
Так объективно тебе говорю,
Και άσ' τις φίλες σου να λένε το αντίθετο
И пусть твои подруги говорят обратное,
Ξέρεις μάτια μου πού μένω
Ты знаешь, глаза мои, где я живу,
Και όσο δίνεσαι θα περιμένω
И пока ты отдаешься ему, я буду ждать,
Από αντίδραση το ξέρω το έκανες και αυτό
Знаю, ты сделала это из чувства противоречия.





Writer(s): Pantelis Pantelidis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.