Pantelis Pantelidis - Htipa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pantelis Pantelidis - Htipa




Htipa
Удар
Óla aftá me kourásane
Всё это меня утомило.
Kánto lipón na telióni
Давай же покончим с этим.
Paíxame páli kai khásame
Мы снова играли и проиграли.
Óso kai an me pligóni
Как бы ты меня ни ранила.
Síkose páli to khéri sto prósopo káne mia akóma pliyí...
Подними снова руку к лицу, нанеси ещё один удар...
Khtípa, yia ta lóyia pou ípa
Бей, за слова, что я сказал,
Kai as stázi i trípa apó tin kardiá
И пусть сочится кровь из дыры в сердце.
Khtípa, de sou émine tsípa
Бей, у тебя не осталось терпения,
Kai egó tha yiríso ap' tin álli meriá
А я вернусь с другой стороны.
Khtípa, yia ta lóyia pou ípa
Бей, за слова, что я сказал,
Kai as stázi i trípa apó tin kardiá
И пусть сочится кровь из дыры в сердце.
Khtípa, de sou émine tsípa
Бей, у тебя не осталось терпения,
Kai egó tha yiríso ap' tin álli meriá
А я вернусь с другой стороны.
Óla aftá me kourásane
Всё это меня утомило.
Télione ti periménis?
Чего ты ждешь, покончи с этим!
Paíxame páli kai khásame
Мы снова играли и проиграли.
Ó, ti yenná me pethaínis
Ты словно хочешь меня убить.
Síkose páli to khéri sto prósopo káne mia akóma pliyí...
Подними снова руку к лицу, нанеси ещё один удар...
Khtípa, yia ta lóyia pou ípa
Бей, за слова, что я сказал,
Kai as stázi i trípa apó tin kardiá
И пусть сочится кровь из дыры в сердце.
Khtípa, de sou émine tsípa
Бей, у тебя не осталось терпения,
Kai egó tha yiríso ap' tin álli meriá
А я вернусь с другой стороны.
Khtípa, yia ta lóyia pou ípa
Бей, за слова, что я сказал,
Kai as stázi i trípa apó tin kardiá
И пусть сочится кровь из дыры в сердце.
Khtípa, de sou émine tsípa
Бей, у тебя не осталось терпения,
Kai egó tha yiríso ap' tin álli meriá
А я вернусь с другой стороны.
Síkose páli to khéri sto prósopo káne mia akóma pliyí...
Подними снова руку к лицу, нанеси ещё один удар...
Khtípa, yia ta lóyia pou ípa
Бей, за слова, что я сказал,
Kai as stázi i trípa
И пусть сочится кровь из дыры,
Khtípa, de sou émine tsípa
Бей, у тебя не осталось терпения,
Kai egó tha yiríso ap' tin álli meriá
А я вернусь с другой стороны.
Khtípa, yia ta lóyia pou ípa
Бей, за слова, что я сказал,
Kai as stázi i trípa apó tin kardiá
И пусть сочится кровь из дыры в сердце.
Khtípa, de sou émine tsípa
Бей, у тебя не осталось терпения,
Kai egó tha yiríso ap' tin álli meriá
А я вернусь с другой стороны.





Writer(s): Pantelis Pantelidis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.