Paroles et traduction Pantelis Pantelidis - Klammata
Πάλι
με
κλάματα
πετάχτηκα
ξανά
Once
again,
I
wake
up
in
tears
Πάλι
ονειρεύτηκα
ότι
ήσουν
στο
πλευρό
μου
I
dreamed
you
were
there
by
my
side
Μα
το
ίδιο
λάθος
για
ακόμη
μια
φορά
But
it
was
the
same
mistake
once
more
Άδειο
το
σπίτι
και
χαμένο
το
όνειρό
μου...
An
empty
house
and
a
shattered
dream...
Πάλι
με
κλάματα
πετάχτηκα
ξανά
Once
again,
I
wake
up
in
tears
Πάλι
ονειρεύτηκα
ότι
ήσουν
στη
ζωή
μου
I
dreamed
you
were
in
my
life
Μα
το
ίδιο
λάθος
για
ακόμη
μια
φορά
But
it
was
the
same
mistake
once
more
Εσύ
δεν
ήσουνα
ποτέ
εδώ
μαζί
μου...
You
were
never
here
with
me...
Κλάματα,
με
πιάνουν
κλάματα
Tears,
they
overwhelm
me
Εσύ
που
έλεγες
ότι
με
αγαπούσες
You
who
said
you
loved
me
Κλάματα,
με
πιάνουν
κλάματα
Tears,
they
overwhelm
me
Δεν
το
περίμενα
ότι
θα
με
πουλούσες
I
didn't
expect
you
to
betray
me
Κλάματα,
με
πιάνουν
κλάματα
Tears,
they
overwhelm
me
Εσύ
που
έλεγες
ότι
με
αγαπούσες
You
who
said
you
loved
me
Κλάματα,
τα
ίδια
κλάματα
Tears,
the
same
tears
Μ'
αυτά
του
χωρισμού
που
εσύ
απλά
κοιτούσες
The
tears
of
the
separation
you
watched
indifferently
Πάλι
με
κλάματα
πετάχτηκα
ξανά
Once
again,
I
wake
up
in
tears
Πάλι
ονειρεύτηκα
ότι
ήσουν
στη
ζωή
μου
I
dreamed
you
were
in
my
life
Μα
το
ίδιο
λάθος
για
ακόμη
μια
φορά
But
it
was
the
same
mistake
once
more
Εσύ
δεν
ήσουνα
ποτέ
εδώ
μαζί
μου
You
were
never
here
with
me
Πάλι
με
κλάματα
πετάχτηκα
ξανά
Once
again,
I
wake
up
in
tears
Πάλι
προσπάθησα
να
κρύψω
το
θυμό
μου
I
tried
to
hide
my
anger
Μα
το
ίδιο
λάθος
για
ακόμη
μια
φορά
But
it
was
the
same
mistake
once
more
Με
συγχωρείς
μα
βγήκε
το
παράπονό
μου...
Forgive
me,
but
my
grievance
has
come
out...
Κλάματα,
με
πιάνουν
κλάματα
Tears,
they
overwhelm
me
Εσύ
που
έλεγες
ότι
με
αγαπούσες
You
who
said
you
loved
me
Κλάματα,
με
πιάνουν
κλάματα
Tears,
they
overwhelm
me
Δεν
το
περίμενα
ότι
θα
με
πουλούσες
I
didn't
expect
you
to
betray
me
Κλάματα,
με
πιάνουν
κλάματα
Tears,
they
overwhelm
me
Εσύ
που
έλεγες
ότι
με
αγαπούσες
You
who
said
you
loved
me
Κλάματα,
τα
ίδια
κλάματα
Tears,
the
same
tears
Μ'
αυτά
του
χωρισμού
που
εσύ
απλά
κοιτούσες
The
tears
of
the
separation
you
watched
indifferently
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pantelis Pantelidis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.