Paroles et traduction Padillion feat. Thomas Mraz - I Don't Care
Yeah,
Seven
Fortune
Да,
Семь
Фортун.
Yeah,
that's
Seven
Fortune
Да,
это
семь
Фортун.
Playboi
Padi
Плейбой
Пади
I
be
the
smart
guy,
dumb
guy
Я
буду
умным
парнем,
тупым
парнем.
Broke
and
fucking
rich
guy
Нищий
и
чертовски
богатый
парень
Getting
diamonds
off,
my
hobby
pay
my
moms
a
bill,
guy
Снимать
бриллианты
- мое
хобби,
оплачивать
счета
моим
мамам,
парень
Damn,
what
the
fuck
you
want
Черт,
какого
хрена
тебе
нужно
Standing
still
just
up
and
front
Стою
неподвижно,
только
вперед
и
вверх.
While
I'm
doing
numbers,
selling
beats
and
smoking
stupid
blunt
Пока
я
занимаюсь
цифрами,
продаю
биты
и
курю
тупой
косяк.
Made
a
milly
in
'16,
british
gyal
is
just
eighteen
Сделал
Милли
в
16-м,
британке
гьял
всего
восемнадцать.
Spending
money,
sipping
lean
— this
exactly
what
I've
dreamed
Тратить
деньги,
потягивать
Лин-это
именно
то,
о
чем
я
мечтал.
Shoulders
wide,
I'm
not
ashamed,
Seven
Fortune
is
my
name
Плечи
шире,
мне
не
стыдно,
семь
Фортун-мое
имя.
Keeping
sane
saying
no
names
Оставаясь
в
здравом
уме,
не
произнося
никаких
имен.
Bitch
don't
hit
my
line
again
Сука
не
звони
мне
больше
Every
time
I
falling
down
Каждый
раз,
когда
я
падаю
вниз.
I'm
drunking,
I
can
fight
Я
пьян,
я
могу
бороться.
Something
wrong
to
your
face
Что
то
не
так
с
твоим
лицом
Gold
enough
— holy
part
Золота
достаточно-святая
часть.
I'm
too
young
to
working
hard
Я
слишком
молод,
чтобы
много
работать.
I
just
wanna
steal
your
heart
(yeah!)
Я
просто
хочу
украсть
твое
сердце
(да!)
Nothing
left
to
me
(a-a-ah!)
Мне
ничего
не
осталось
(а-а-а!)
Nothing
left
to
me
(a-a-ah!)
Мне
ничего
не
осталось
(а-а-а!)
Because
you
not
attractive
even
like
me
(even
like
me)
Потому
что
ты
не
привлекательна,
даже
как
я
(даже
как
я).
Nothing
left
to
me
(a-a-ah!)
Мне
ничего
не
осталось
(а-а-а!)
Nothing
left
to
me
(a-a-ah!)
Мне
ничего
не
осталось
(а-а-а!)
Because
you
not
attractive
even
like
me
(even
like
me)
Потому
что
ты
не
привлекательна,
даже
как
я
(даже
как
я).
Couple
thousands
on
PayPal,
woo
Пара
тысяч
на
PayPal,
ву-у
My
fucking
phone
is
gonna
ring
now
soon
Мой
гребаный
телефон
скоро
зазвонит
Shopping
at
Fairfax
I'm
up
now,
woo
Покупки
в
"Фэрфаксе",
я
уже
встал,
ву-у!
Now
it's
time
for
you
to
make
a
round,
woo
Теперь
тебе
пора
сделать
круг,
ууу.
Make
your
damn
moves
you're
the
one
Делай
свои
чертовы
ходы
ты
единственный
I
just
moved
to
LA,
now
I'm
won
Я
только
что
переехала
в
Лос-Анджелес,
и
теперь
я
победила.
But
my
life
has
just
begun
Но
моя
жизнь
только
началась.
By
the
way,
I'm
21
Кстати,
мне
21
год.
Bro,
you
broke
Братан,
ты
сломался
Got
no
hoes
У
меня
нет
мотыг
Gotta
go
and
change
your
clothes
Мне
нужно
пойти
и
переодеться.
All
my
hoes
are
stupid
hoes
Все
мои
мотыги-тупые
мотыги.
Seven
Fortune
— up
and
go
Семь
Фортун-вверх
и
вперед!
Sipping
that
Crystal
in
the
hotel
Потягивая
этот
кристалл
в
отеле
2014,
I'm
going
well
В
2014
году
у
меня
все
хорошо.
Got
500
caps
to
sell
У
меня
есть
500
колпачков
на
продажу
I'm
a
genius
— you
can
tell
Я
гений-это
видно.
Getting
afraid
of
the
cameras
Я
начинаю
бояться
камер.
Photos
with
fans
i'm
hilarious
Фотки
с
фанатами
я
просто
умора
Shout-outs
to
my
boy
Jerry
Привет
моему
мальчику
Джерри!
I'm
on
this
bitch
like
a
Cherokee
Я
на
этой
сучке,
как
Чероки.
Yeah,
I
made
a
hundred
Да,
я
заработал
сотню.
I
made
a
thousand
Я
заработал
тысячу.
I
made
a
milly
Я
сделал
Милли.
Buying
that
Bentley
Покупаю
этот
Бентли
Billie
on
hoodie
Билли
в
толстовке
с
капюшоном
Bitch
looking
goodie
Сучка
выглядит
хорошо
How
do
you
think
you
can
stop
me,
buddy?
Как,
по-твоему,
ты
сможешь
остановить
меня,
приятель?
Every
time
I
falling
down
Каждый
раз,
когда
я
падаю
вниз.
I'm
drunking,
I
can
fight
Я
пьян,
я
могу
бороться.
Something
wrong
to
your
face
Что
то
не
так
с
твоим
лицом
Gold
enough
— holy
part
Золота
достаточно-святая
часть.
I'm
too
young
to
working
hard
Я
слишком
молод,
чтобы
много
работать.
I
just
wanna
steal
your
heart
(yeah!)
Я
просто
хочу
украсть
твое
сердце
(да!)
Nothing
left
to
me
(a-a-ah!)
Мне
ничего
не
осталось
(а-а-а!)
Nothing
left
to
me
(a-a-ah!)
Мне
ничего
не
осталось
(а-а-а!)
Because
you
not
attractive
even
like
me
(even
like
me)
Потому
что
ты
не
привлекательна,
даже
как
я
(даже
как
я).
Nothing
left
to
me
(a-a-ah!)
Мне
ничего
не
осталось
(а-а-а!)
Nothing
left
to
me
(a-a-ah!)
Мне
ничего
не
осталось
(а-а-а!)
Because
you
not
attractive
even
like
me
(even
like
me)
Потому
что
ты
не
привлекательна,
даже
как
я
(даже
как
я).
You
are
dream,
you
are
don't
care
Ты-мечта,
тебе
все
равно.
You
are
dream,
you
are
don't
care
Ты-мечта,
тебе
все
равно.
You
don't
like
me
Я
тебе
не
нравлюсь
I
don't
care
Мне
все
равно
I
don't
care
(hey,
baby)
Мне
все
равно
(Эй,
детка).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Norman Greenbaum, Patrick Martin Stumph, Andrew John Hurley, Joseph Mark Trohman, Peter Wentz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.