Padma - This Land is Your Land - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Padma - This Land is Your Land




As I went walking that ribbon of highway
Когда я шел по этой ленте шоссе
I saw above me an endless sky way
Я увидел над собой бесконечный небесный путь
I saw below me a golden valley
Я увидел под собой золотую долину
This land was made for you and me
Эта земля была создана для нас с тобой
This land is your land, this land is my land
Эта земля - твоя земля, эта земля - моя земля
From California to the New York Islands,
От Калифорнии до Нью-Йоркских островов,
From the Red Wood forest, to the Gulf Stream waters
От Редвудского леса до вод Гольфстрима
This land was made for you and me.
Эта земля была создана для нас с тобой.
I've roamed and rambled,
Я бродил и бессвязно болтал,
I've followed my footsteps
Я пошел по своим стопам
To the sparkling sands of the diamond desert.
К сверкающим пескам алмазной пустыни.
And all around me, a voice came telling,
И повсюду вокруг меня раздался голос, рассказывающий,
"This land was made for you and me"
"Эта земля была создана для нас с тобой"
This land is your land, this land is my land
Эта земля - твоя земля, эта земля - моя земля
From California to the New York Islands,
От Калифорнии до Нью-Йоркских островов,
From the Red Wood forest, to the Gulf Stream waters
От Редвудского леса до вод Гольфстрима
This land was made for you and me.
Эта земля была создана для нас с тобой.
As the fog was lifting,
Когда туман начал рассеиваться,
And I was strolling,
И я прогуливался,
And we was waving,
И мы махали друг другу,
And the dust clouds rolling,
И клубящиеся облака пыли,
And the storm clouds building,
И сгущаются грозовые тучи,
A voice came chanting,
Раздался голос, напевающий,
"This land was made for you and me."
"Эта земля была создана для нас с тобой".
This land is your land, this land is my land
Эта земля - твоя земля, эта земля - моя земля
From California to the New York Islands,
От Калифорнии до Нью-Йоркских островов,
From the Red Wood forest, to the Gulf Stream waters
От Редвудского леса до вод Гольфстрима
This land was made for you and me.
Эта земля была создана для нас с тобой.





Writer(s): Woody Guthrie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.