Padre Antônio Maria feat. Guilherme & Santiago - Pegadas na Areia - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Padre Antônio Maria feat. Guilherme & Santiago - Pegadas na Areia - Ao Vivo




Pegadas na Areia - Ao Vivo
Следы на песке - Концертная запись
Os caminhos de nosso Senhor
Пути Господа нашего
quem ama percorreu
Только любящий прошел
quem sonha conheceu
Только мечтающий познал
São caminhos cheios de amor
Это пути, полные любви,
Que nem sempre o sonhador
Которые не всегда мечтатель
É capaz de entender
Способен понять.
Alguém me disse que sonhou
Кто-то рассказал мне свой сон,
Que estava numa praia
Что он был на берегу,
Caminhando com Jesus
Гуляя с Иисусом.
Olhando o céu viu sua vida
Глядя на небо, он увидел свою жизнь,
Tanta estrada percorrida
Столько пройденных дорог,
Sempre em busca de uma luz
Всегда в поисках света.
Olhando as marcas na areia
Глядя на следы на песке,
Viu ao lado dos seus passos
Он увидел рядом со своими шагами
As pegadas de Jesus
Следы Иисуса.
E ele falou:
И тогда он сказал:
- Não te entendo, meu Senhor!
- Не понимаю тебя, Господи!
E olhou pro chão
И посмотрел на землю.
- Nos caminhos mais difíceis
- На самых трудных путях
Eu não vejo as tuas marcas
Я не вижу твоих следов.
Por que me deixaste só?
Почему ты оставил меня одного?
Jesus respondeu:
Иисус ответил:
- Os passos são meus
- Эти следы - только мои.
Jamais te abandonei
Я никогда тебя не покидал.
É que nos momentos mais difíceis de viver
Просто в самые трудные моменты жизни
Nos meus braços te levei
Я нес тебя на руках.
(Olhai as aves do céu, olhai os lírios do campo)
(Посмотрите на птиц небесных, посмотрите на лилии полевые)
(Se Deus cuida dessas criaturas)
(Если Бог заботится об этих созданиях)
(Como ão vai cuidar de cada um de nós)
(Как он не позаботится о каждом из нас)
(Que somos seus filhos)
(Ведь мы его дети)
Alguém me disse que sonhou
Кто-то рассказал мне свой сон,
Que estava numa praia
Что он был на берегу,
Conversando com Jesus
Разговаривая с Иисусом.
Olhando o céu viu sua vida
Глядя на небо, он увидел свою жизнь,
Tanta estrada percorrida
Столько пройденных дорог,
Sempre em busca de uma luz
Всегда в поисках света.
E olhando as marcas na areia
И глядя на следы на песке,
Viu ao lado dos seus passos
Он увидел рядом со своими шагами
As pegadas de Jesus
Следы Иисуса.
E ele falou:
И тогда он сказал:
- Não te entendo, meu Senhor!
- Не понимаю тебя, Господи!
E olhou pro chão
И посмотрел на землю.
- Nos caminhos mais difíceis
- На самых трудных путях
Eu não vejo os teus passos
Я не вижу твоих следов.
Por que me deixaste só?
Почему ты оставил меня одного?
Jesus respondeu:
Иисус ответил:
- Os passos são meus
- Эти следы - только мои.
Jamais te abandonei
Я никогда тебя не покидал.
É que nos momentos mais difíceis de viver
Просто в самые трудные моменты жизни
Nos meus braços te levei
Я нес тебя на руках.
E ele falou: (E ele falou)
И тогда он сказал: тогда он сказал)
- Não te entendo, meu Senhor!
- Не понимаю тебя, Господи!
E olhou pro chão
И посмотрел на землю.
- Nos caminhos mais difíceis
- На самых трудных путях
Eu não vejo tuas marcas
Я не вижу твоих следов.
Por que me deixaste só?
Почему ты оставил меня одного?
Jesus respondeu:
Иисус ответил:
- Os passos são meus
- Эти следы - только мои.
Jamais te abandonei
Я никогда тебя не покидал.
É que nos momentos mais difíceis de viver
Просто в самые трудные моменты жизни
Nos meus braços te levei
Я нес тебя на руках.





Writer(s): Mihail Plopschi, Paulo Sergio Kostenbader Valle, Ivanilton De Souza Lima


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.