Padre Antônio Maria - Direito de Viver - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Padre Antônio Maria - Direito de Viver




Direito de Viver
Right to Live
Todos homens são
We are all
Distintos demais
Different
Todos sentem dor
We all feel pain
Todos são mortais
We are all mortals
Então porque não estender a mão
So why not reach out our hands
A quem precisa mais de ajuda e atenção que nós
To those who need more help and attention than us
Se Deus é nosso pai
If God is our father
Quem é que não é nosso irmão
Who is not our brother
Nega ajuda a quem precisa, não
Don't deny help to those in need, don't
Nega ajuda a quem precisa, não
Don't deny help to those in need, don't
Todo mundo tem direito de viver
Everyone has the right to live
E o milagre vem de mim e de você
And the miracle comes from you and me
Todos tem que ter direito a ser feliz
Everyone has to have the right to be happy
Que é pra não morrer o futuro do país
So that the future of our country will not die
É o nosso dever ajudar alguém
It is our duty to help others
E não fazer o que nos convém
Not just do what suits us
Quando a gente que repartir o pão
When we share our bread
Multiplica a
It multiplies our faith
Soma grão em grão
Adding grain by grain
Então por que não estender a mão
So why not reach out our hands
(Pra quem correndo perigo)
(To those who are in danger)
Pra quem precisa mais de ajuda e atenção que nós
To those who need more help and attention than us
(Pra isso é que sevem os amigos)
(That's what friends are for)
Se Deus é nosso pai
If God is our father
Quem é que não é nosso irmão?
Who is not our brother?
Nega ajuda a quem precisa, não
Don't deny help to those in need, don't
Nega ajuda a quem precisa, não
Don't deny help to those in need, don't
Todo mundo tem direito de viver
Everyone has the right to live
E o milagre vem de mim e de você
And the miracle comes from you and me
Todos tem que ter direito a ser feliz
Everyone has to have the right to be happy
Que é pra não morrer o futuro do país
So that the future of our country will not die
Como é que pode alguém não ter nada com isso
How can someone not care about it
Como pode alguém dizer: não é problema meu
How can someone say: it's not my problem
Como é que pode alguém viver sem compromisso
How can someone live without commitment
Não foi pra isso que Jesus Cristo morreu
That's not why Jesus Christ died
(Todos somos iguais)
(We are all equal)
Todo mundo tem direito de sonhar
Everyone has the right to dream
De Ter paz, Ter segurança e o que comer
To have peace, have security and something to eat
Todo mundo tem direito de falar
Everyone has the right to speak
E de se entregar a quem bem entender
And to give themselves to whomever they want
Todo mundo tem direito de assistir
Everyone has the right to be there
A virada do milênio que 'taí
To the turn of the millennium that is here
Todo mundo tem direiro à crescer
Everyone has the right to grow
De brincar, de se educar e de sorrir
To play, to educate themselves and to smile
assim que vai ser grande esse país
Only then will this country be great






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.