Padre Antônio Maria - Mãe (Retrato de Fé) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Padre Antônio Maria - Mãe (Retrato de Fé)




Mãe (Retrato de Fé)
Мать (Образ веры)
Surgiu do rio como milagre
Возникла из реки, словно чудо,
Como mensagem de união
Как весть о единении нашем,
No vale verde do Rio Paraíba,
В зелёной долине реки Параиба,
Que traz o símbolo da devoção...
Что символ благочестия носит...
São peregrinos em romarias
идут паломники вереницами,
Buscando a imagem da Mãe da vida,
К лику Матери жизни стремясь,
Salve a santa Virgem Maria,
Славься, святая Дева Мария,
Nossa Senhora Aparecida
Наша Госпожа Апаресида!
Mãe da vitória, justiça e cura
Мать победы, исцеления, правды,
Que afasta a dor e toda armagura
Что боль любую и горечь отвадит,
Mãe do conselho de todas as horas
Мать совета во всякое время,
Da esperança que em paz aflora
Надежды, что мирно цветёт,
Mãe da ternura, da doação
Мать нежности, самоотдачи,
Mãe da verdade no coração...
Мать правды, что в сердце живёт...
Arriscam a vida pelas estradas
Жизнью рискуют на трудных дорогах,
No sol, na chuva, nas madrugadas
Под солнцем, в дождях, и в ночах тёмных,
Chegam a ou a cavalo
Идут пешком или едут верхом,
De todos os cantos desse país...
Со всех уголков нашей страны...
São gente simples ou abastadas
Простые люди и богатые тоже,
De armadas, de gesto amigo
Верой вооружены, с добрым жестом,
Traz no olhar a esperança
В глазах их надежда сияет,
Como croanças querendo abrigo...
Как будто мольба о приюте и месте...
Mãe do amor, do dom da
Мать любви, дара веры хранительница,
Virgem Rainha de Nazaré
Дева-царица из Назарета,
Mãe do olhar, da prece calma
Мать взора, молитвы спокойной,
Mãe do consolo que vem da alma!
Мать утешения, идущего из души самой!
Mãe da igreja, da devoção
Мать церкви, благочестия оплот,
Mãe padroeira dessa nação.
Мать-покровительница всей нашей земли родной.





Writer(s): celso galvao


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.