Padre Antônio Maria - Oração de São Francisco - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Padre Antônio Maria - Oração de São Francisco




Oração de São Francisco
Saint Francis' Prayer
Senhor, fazei-me instrumento de vossa paz
Lord, make me an instrument of your peace
Onde houver ódio, que eu leve o amor
Where there is hatred, let me sow love
Onde houver ofensa, que eu leve o perdão
Where there is injury, let me sow pardon
Onde houver discórdia, que eu leve a união
Where there is discord, let me sow harmony
Onde houver dúvida, que eu leve a
Where there is doubt, let me sow faith
Onde houver erro, que eu leve a verdade
Where there is error, let me sow truth
Onde houver desespero, que eu leve a esperança
Where there is despair, let me sow hope
Onde houver tristeza, que eu leve alegria
Where there is sadness, let me sow joy
Onde houver trevas, que eu leve a luz
Where there is darkness, let me sow light
Ó, mestre, fazei que eu procure mais
O Master, grant that I may never seek
Consolar que ser consolado
So much to be consoled, as to console
Compreender que ser compreendido
To be understood, as to understand
Amar que ser amado
To be loved, as to love
Pois é dando que se recebe
For it is in giving that we receive
É perdoando que se é perdoado
It is in pardoning that we are pardoned
E é morrendo que se vive
And it is in dying that we are born
Para a vida eterna
To eternal life
Ó, mestre, fazei que eu procure mais
O Master, grant that I may never seek
Consolar que ser consolado
So much to be consoled, as to console
Compreender que ser compreendido
To be understood, as to understand
Amar que ser amado
To be loved, as to love
Pois é dando que se recebe
For it is in giving that we receive
É perdoando que se é perdoado
It is in pardoning that we are pardoned
E é morrendo que se vive
And it is in dying that we are born
Para a vida eterna
To eternal life





Writer(s): Marcus Viana


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.