Padre Diego - Mundo de Locos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Padre Diego - Mundo de Locos




Mundo de Locos
World of Crazy People
Quién les dio el derecho,
Who gave them the right, my love,
(hoy va gritando la tierra)
(the earth cries out today)
de clavar en mi pecho,
to stab in my chest, sweetheart,
(hoy va gritando la tierra)
(the earth cries out today)
un puñal tan sangriento,
such a bloody dagger, darling,
(hoy va gritando la tierra)
(the earth cries out today)
sin escuchar mi lamento.
without hearing my lament.
Mundo de locos, estamos locos.
World of crazy people, we are crazy.
Cómo agonizan las aves,
How the birds agonize, my dear,
(por unas cuantas monedas)
(for a few coins)
con sus quejidos tan suaves.
with their soft moans.
(por unas cuantas monedas)
(for a few coins)
Las selvas hoy han talado,
The jungles they have felled today, honey,
(por unas cuantas monedas)
(for a few coins)
que egoísmo tarado.
what a foolish selfishness.
Por el dinero, morir no quiero.
For money, I don't want to die.
Matan las playas, lo ensucian todo,
They kill the beaches, they pollute everything, my love,
arrasan las selvas roban las aguas.
they ravage the jungles, they steal the waters.
venden los ríos secan los lagos,
They sell the rivers, they dry up the lakes, sweetheart,
morir no quiero, por el dinero.
I don't want to die, for money.
Mundo de locos, estamos locos.
World of crazy people, we are crazy.
Por el dinero morir no quiero.
For money I don't want to die.
Hoy crecen más los desiertos,
Today the deserts grow larger, darling,
(por su egoísmo tarado)
(for their foolish selfishness)
por todos lados hay muertos,
everywhere there are dead,
(por su egoísmo tarado)
(for their foolish selfishness)
Se multiplican las guerras,
Wars multiply, honey,
(por su egoísmo tarado)
(for their foolish selfishness)
y sufre tanto la tierra.
and the earth suffers so much.
Por su egoísmo destruyen todo.
For their selfishness they destroy everything.
Vida de locos, estamos locos.
Life of crazy people, we are crazy.
Si estamos juntos a defenderla.
If we are together to defend it.
Ni con sus leyes van a venderla.
Not even with their laws are they going to sell it.
Somos millones en mil rincones.
We are millions in a thousand corners.
Defenderemos lo que tenemos.
We will defend what we have.
Secan los lagos, causan estragos;
They dry up the lakes, they cause havoc;
roban los ríos, mueren los míos,
they steal the rivers, my people die,
Falta comida, gente perdida,
Lack of food, lost people,
pobre planeta, planeta tierra.
poor planet, planet earth.
Mundo de locos, estamos locos.
World of crazy people, we are crazy.
Si hay más cariño con el planeta,
If there is more love for the planet,
salvar el mundo es nuestra meta
saving the world is our goal
Hay que tratarla con más decencia,
We must treat it with more decency,
y aseguramos nuestra existencia
and we ensure our existence
La tierra es una y es don de Dios,
The earth is one and it is a gift from God,
hay que cuidarlo porque no hay dos.
we must take care of it because there is no other.
Mundo de locos, estamos locos,
World of crazy people, we are crazy,
por el dinero morir no quiero.
for money I don't want to die.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.