Paroles et traduction Padre Diego - Mundo de Locos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mundo de Locos
Мир безумных
Quién
les
dio
el
derecho,
Кто
дал
им
право,
(hoy
va
gritando
la
tierra)
(сегодня
кричит
земля)
de
clavar
en
mi
pecho,
вонзить
в
мою
грудь,
(hoy
va
gritando
la
tierra)
(сегодня
кричит
земля)
un
puñal
tan
sangriento,
кинжал
такой
кровавый,
(hoy
va
gritando
la
tierra)
(сегодня
кричит
земля)
sin
escuchar
mi
lamento.
не
слушая
мой
плач.
Mundo
de
locos,
estamos
locos.
Мир
безумных,
мы
безумны.
Cómo
agonizan
las
aves,
Как
умирают
птицы,
(por
unas
cuantas
monedas)
(за
горсть
монет)
con
sus
quejidos
tan
suaves.
со
своими
тихими
стонами.
(por
unas
cuantas
monedas)
(за
горсть
монет)
Las
selvas
hoy
han
talado,
Леса
сегодня
вырубили,
(por
unas
cuantas
monedas)
(за
горсть
монет)
que
egoísmo
tarado.
какой
идиотизм.
Por
el
dinero,
morir
no
quiero.
Из-за
денег,
умереть
я
не
хочу.
Matan
las
playas,
lo
ensucian
todo,
Убивают
пляжи,
все
загрязняют,
arrasan
las
selvas
roban
las
aguas.
уничтожают
леса,
крадут
воду.
venden
los
ríos
secan
los
lagos,
продают
реки,
высушивают
озера,
morir
no
quiero,
por
el
dinero.
умереть
не
хочу
из-за
денег.
Mundo
de
locos,
estamos
locos.
Мир
безумных,
мы
безумны.
Por
el
dinero
morir
no
quiero.
Из-за
денег
умереть
я
не
хочу.
Hoy
crecen
más
los
desiertos,
Сегодня
растут
пустыни,
(por
su
egoísmo
tarado)
(из-за
своего
идиотского
эгоизма)
por
todos
lados
hay
muertos,
повсюду
мертвые,
(por
su
egoísmo
tarado)
(из-за
своего
идиотского
эгоизма)
Se
multiplican
las
guerras,
Умножаются
войны,
(por
su
egoísmo
tarado)
(из-за
своего
идиотского
эгоизма)
y
sufre
tanto
la
tierra.
и
так
страдает
земля.
Por
su
egoísmo
destruyen
todo.
Из-за
своего
эгоизма
они
все
разрушают.
Vida
de
locos,
estamos
locos.
Жизнь
безумных,
мы
безумны.
Si
estamos
juntos
a
defenderla.
Если
мы
вместе,
чтобы
защитить
ее.
Ni
con
sus
leyes
van
a
venderla.
Даже
своими
законами
они
не
смогут
ее
продать.
Somos
millones
en
mil
rincones.
Нас
миллионы
в
тысяче
уголков.
Defenderemos
lo
que
tenemos.
Мы
будем
защищать
то,
что
имеем.
Secan
los
lagos,
causan
estragos;
Высушивают
озера,
причиняют
ущерб;
roban
los
ríos,
mueren
los
míos,
крадут
реки,
умирают
мои,
Falta
comida,
gente
perdida,
Не
хватает
еды,
потерянные
люди,
pobre
planeta,
planeta
tierra.
бедная
планета,
планета
Земля.
Mundo
de
locos,
estamos
locos.
Мир
безумных,
мы
безумны.
Si
hay
más
cariño
con
el
planeta,
Если
будет
больше
любви
к
планете,
salvar
el
mundo
es
nuestra
meta
спасти
мир
- наша
цель.
Hay
que
tratarla
con
más
decencia,
Нужно
относиться
к
ней
с
большим
уважением,
y
aseguramos
nuestra
existencia
и
мы
обеспечим
свое
существование.
La
tierra
es
una
y
es
don
de
Dios,
Земля
одна,
и
это
дар
Бога,
hay
que
cuidarlo
porque
no
hay
dos.
нужно
беречь
ее,
потому
что
второй
нет.
Mundo
de
locos,
estamos
locos,
Мир
безумных,
мы
безумны,
por
el
dinero
morir
no
quiero.
из-за
денег
умереть
я
не
хочу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.