Padre Fábio De Melo feat. Alcione - Sobre Ganhar e Perder - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Padre Fábio De Melo feat. Alcione - Sobre Ganhar e Perder




Sobre Ganhar e Perder
About Winning and Losing
Quem não se doa na vida não pode ser grande
Those who don't give of themselves in life can't be great
Demorei pra saber, demorei pra entender o porque
It took me a long time to know, a long time to understand why
A regra que move o motivo de nossa vontade
The rule that motivates the reason for our desire
Nem sempre nos mostra que o menos ás vezes é mais
Doesn't always show us that less is sometimes more
Nem sempre aquele que ganha merece a vitória
The one who wins doesn't always deserve victory
Nem sempre aquele que perde deixou de vencer
The one who loses hasn't always failed to win
A luz que hoje brilha no pódio no fundo tem sombras
The light that shines on the podium today has shadows
Na sombra de quem hoje perde pode ter luz
In the shadow of the one who loses today, there may already be light
Quanto peso levei comigo, porque não me deixei convencer
How much weight I've carried around with me, because I wouldn't let myself be convinced
Que o profundo mistério da vida não se serve em ganhar ou perder
That the profound mystery of life is not about winning or losing
Mas naquilo que fica de tudo, e o que faço da soma afinal?
But about what remains of everything, and what do I do with the sum after all?
Se transformo fracasso em vitória ou se faço bem ser mal
If I turn failure into victory or if I do good to do evil
Por tanto tempo eu pensei que a vida fosse um jogo pra ganhar
For so long I thought that life was a game to be won
Voando alto, acertando o alvo a pressa me levar
Flying high, hitting the target, the rush to get me there
Mas o avesso de tanta vitória uma derrota que eu não quero ver
But on the reverse side of so many victories is a defeat that I don't want to see
São as pessoas que perdi na vida porque não soube escolher sempre um jeito de ganhar perdendo, ou de perder para ganhar
The people I lost in life because I didn't know how to choose. There is always a way to win by losing, or to lose by winning
A escolha certa determinará o que vai nos deixar
The right choice will determine what will stay with us
E que vale alguém ganhar o mundo? Ou julgar o verbo possuir
And what is it worth to someone to gain the world? Or to judge the verb possess
Se depois não tem alguém na vida com quem possa dividir
If afterwards they have no one in their life to share it with
Mas do que vale alguém ganhar o mundo? Ou julgar o verbo possuir
But what is it worth for someone to gain the world? Or to judge the verb possess
Se depois não tem alguém na vida com quem possa dividir
If afterwards they have no one in their life to share it with





Writer(s): Fabio Jose De Melo Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.