Paroles et traduction Padre Fábio de Melo feat. Lucimare, Eros Biondini, Salete, Adriana Arydes, Celina Borges, Ziza Fernandes, Walmir Alencar & Eugenio Jorge - Brasil, Música e Devoção
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brasil, Música e Devoção
Бразилия, Музыка и Благочестие
Tanta
poesia
derramada
sobre
nós
Столько
поэзии
пролилось
на
нас,
Desçam
luz
divina,
todo
o
céu
em
nossa
voz
Пусть
снизойдет
божественный
свет,
все
небо
в
наших
голосах.
Das
raízes
santas
desse
solo
mãe
gentil
От
святых
корней
этой
благодатной
земли-матери
Brilha
a
cruz
de
Cristo
sobre
todo
o
meu
brasil
Сияет
крест
Христов
над
всей
моей
Бразилией.
E
dos
braços
abertos
do
redentor
tem
coração
brasileiro
И
в
распростертых
объятиях
Искупителя
бьется
бразильское
сердце,
Graças
sob
estâncias
tão
rurais
da
vida
celeiro
Благодать
под
сенью
сельской
жизни,
житницы
щедрой.
Cheio
de
luzes
de
neon,
flor
de
sagrada
beleza
Полной
неоновых
огней,
цветок
священной
красоты.
Reza,
canta
e
dança,
quanta
paz,
o
amor
põe
a
mesa
Молись,
пой
и
танцуй,
сколько
мира,
любовь
накрывает
стол.
Brasil,
braseiro,
brasia
abrindo
ao
mundo
as
asas
Бразилия,
жаровня,
жар,
распахнувшая
миру
крылья,
Hoje
a
festa
é
aqui
Сегодня
праздник
здесь,
Nações
do
mundo
inteiro
no
Rio
de
Janeiro
Народы
всего
мира
в
Рио-де-Жанейро,
Pro
mundo
ficar
mais
feliz
Чтобы
мир
стал
счастливее.
Levanta
a
poeira
do
samba
Поднимите
пыль
самбы
Ao
toque
bonito
de
um
tom
berimbau
Под
красивый
звук
беримбау,
E
o
som
sertanejo
viaja
por
sabres
galdérios
И
звуки
сертанежу
разлетаются
по
бескрайним
просторам,
E
um
arco
de
neon
И
неоновая
арка
Revive
a
viola
caipira
e
a
terra
cobriste
de
flor
Возрождает
деревенскую
гитару,
и
земля
покрывается
цветами.
Da
grande
orquestra
do
mundo,
Brasil
é
o
amor
В
великом
оркестре
мира,
Бразилия
— это
любовь.
Tanta
poesia
derramada
sobre
nós
Столько
поэзии
пролилось
на
нас,
Desçam
luz
divina,
todo
o
céu
em
nossa
voz
Пусть
снизойдет
божественный
свет,
все
небо
в
наших
голосах.
Das
raízes
santas
desse
solo
mãe
gentil
От
святых
корней
этой
благодатной
земли-матери
Brilha
a
cruz
de
Cristo
sobre
todo
o
meu
Brasil
(vamo
lá
comigo)
Сияет
крест
Христов
над
всей
моей
Бразилией
(давай
со
мной!).
Tanta
poesia
derramada
sobre
nós
Столько
поэзии
пролилось
на
нас,
Desçam
luz
divina,
todo
o
céu
em
nossa
voz
Пусть
снизойдет
божественный
свет,
все
небо
в
наших
голосах.
Das
raízes
santas
desse
solo
mãe
gentil
От
святых
корней
этой
благодатной
земли-матери
Brilha
a
cruz
de
Cristo
sobre
todo
o
meu
Brasil
Сияет
крест
Христов
над
всей
моей
Бразилией.
Viva
a
Jornada
Mundial
da
Juventude
Да
здравствует
Всемирный
день
молодежи!
Viva
o
Brasil,
Terra
de
Santa
Cruz
Да
здравствует
Бразилия,
Земля
Святого
Креста!
Obrigado,
meu
povo!
Спасибо,
мой
народ!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Padre Fábio De Melo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.