Padre Fábio De Melo feat. Ziza Fernandes - Guardião - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Padre Fábio De Melo feat. Ziza Fernandes - Guardião




Guardião
Хранитель
Eu andava
Я бродил в одиночестве,
Quando ouvi uma voz, chamar
Когда услышал голос, зовущий меня,
Dizendo, filho, necessito lhe falar
Говорящий: "Сын мой, мне нужно с тобой поговорить".
Foi difícil de entender
Было трудно понять
Aquele gesto inesperado
Этот неожиданный жест,
Mas quando percebi
Но когда я осознал,
Estava sendo amado
Я понял, что любим.
Meu coração se abriu
Мое сердце открылось,
Meus olhos encheram-se de lágrimas
Мои глаза наполнились слезами,
E minha boca dizia
И мои уста лишь повторяли:
Eu te amo meu Jesus
люблю Тебя, мой Иисус."
Com a sua piedade
По своей милости
Levante-me do chão
Подними меня с земли,
Estenda-me sua mão
Протяни мне свою руку.
Seja sempre o guardião
Будь всегда хранителем
Das palavras que eu falo
Слов, что я произношу,
E também seja o pastor
И будь также пастырем,
A conduzir os meus passos
Направляющим мои шаги.
Não me deixe por caminhos
Не дай мне идти путями
Tortuosos caminhar
Извилистыми,
Mas me mostre o que é amar...
Но покажи мне, что значит любить...
Amar
Любить.
Tome conta da minha vida
Позаботься о моей жизни,
Ensinando-me a viver
Научи меня жить,
Pra que eu possa desde agora
Чтобы я мог с этого момента
Muito mais lhe conhecer
Гораздо лучше познать Тебя.
Seja o meu melhor amigo
Будь моим лучшим другом,
Fique sempre ao meu lado
Оставайся всегда рядом со мной,
Livrando-me do pecado
Избавляя меня от греха.
Desde então senti, que não era mais o mesmo
С тех пор я почувствовал, что я уже не тот,
Aquela solidão não havia mais em mim
Того одиночества больше не было во мне.
Os meus olhos se voltam inteiramente ao senhor
Мои глаза полностью обращены к Господу,
Depois que descobri, como é grande o seu amor
После того, как я открыл, как велика Твоя любовь.
Conhece o meu caminho
Ты знаешь мой путь,
Sabe onde eu ando
Знаешь, где я хожу,
É o meu refúgio e a minha proteção
Ты мое убежище и моя защита,
Está sempre me ajudando
Ты всегда помогаешь мне
Nos momentos mais difíceis
В самые трудные моменты,
Sendo a minha salvação
Будучи моим спасением.
Seja sempre o guardião
Будь всегда хранителем
Das palavras que eu falo
Слов, что я произношу,
E também seja o pastor
И будь также пастырем,
A conduzir dos meus passos
Направляющим мои шаги.
Não me deixe por caminhos
Не дай мне идти путями
Tortuosos caminhar
Извилистыми,
Mas me mostre o que é amar
Но покажи мне, что значит любить,
Amar
Любить.
Tome conta da minha vida
Позаботься о моей жизни,
Ensinando-me a viver
Научи меня жить,
Pra que eu possa desde agora
Чтобы я мог с этого момента
Muito mais lhe conhecer
Гораздо лучше познать Тебя.
Seja o meu melhor amigo
Будь моим лучшим другом,
Fique sempre ao meu lado
Оставайся всегда рядом со мной,
Livrando-me do pecado...
Избавляя меня от греха...
Ziza Fernandes
Ziza Fernandes





Writer(s): Vinícius Del Bianco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.