Padre Fábio de Melo - Ao Coração - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Padre Fábio de Melo - Ao Coração




Ao Coração
To the Heart
Deus me entregou bem mais do que mereço
God has given me much more than I deserve
Talvez seja por isso que eu me cobre um pouco mais
Maybe that's why I demand a bit more of myself
Não que eu não seja capaz, mas, às vezes é difícil
Not that I'm not capable, but sometimes it's hard
Nem sempre sei fazer o bem que eu desejo
I don't always know how to do the good I desire
E, às vezes, eu me vejo me enganando sempre mais
And sometimes I find myself deceiving myself more and more
Não que eu não queira acertar, mas nem sempre é possivel
Not that I don't want to get it right, but it's not always possible
me condeno tanto, pelos erros que na vida eu cometi
I already condemn myself so much for the mistakes I've made in life
Pelas vezes que eu não soube decidir
For the times I didn't know how to decide
E assim, meu coração gritava desespero de quem ama
And so, my heart cried out in despair, like someone who loves
Coração, tu que estás dentro em meu peito
Heart, you who are within my chest
Me condenas desse jeito e eu não sei por qual motivo
You condemn me in this way and I don't know why
Se és divina a voz em mim te peço por favor
If you are the divine voice within me, I only ask you please
Eu sou humano, não me condenes assim
I am human, do not condemn me so
Humano eu sou assim, virtudes e limites
Human I am thus, with virtues and limits
Se agora me permites, eu pretendo ser feliz
If you allow me now, I intend to be happy
Sem prender-me ao que não fiz, mas olhando o que é possivel
Without dwelling on what I have not done, but looking at what is possible
A dor que, às vezes vem me faz feliz também
The pain that sometimes comes also makes me happy
Pois ela me recorda o valor que tem a cruz
For it reminds me of the value of the cross
Quando a noite esconde a luz
When the night hides the light
Deus acende as estrelas
God lights the stars
me condeno tanto, pelos erros que na vida eu cometi
I already condemn myself so much for the mistakes I've made in life
Pelas vezes que eu não soube decidir
For the times I didn't know how to decide
E assim, meu coração gritava desespero de quem ama
And so, my heart cried out in despair, like someone who loves
Coração, tu que estás dentro em meu peito
Heart, you who are within my chest
Me condenas desse jeito e eu não sei por qual motivo
You condemn me in this way and I don't know why
Se és divina a voz em mim te peço por favor
If you are the divine voice within me, I only ask you please
Eu sou humano, não me condenes assim
I am human, do not condemn me so
me condeno tanto, pelos erros que na vida eu cometi
I already condemn myself so much for the mistakes I've made in life
Pelas vezes que eu não soube decidir
For the times I didn't know how to decide
E assim, meu coração gritava desespero de quem ama
And so, my heart cried out in despair, like someone who loves
Coração, tu que estás dentro em meu peito
Heart, you who are within my chest
Me condenas desse jeito e eu não sei por qual motivo
You condemn me in this way and I don't know why
Se és divina a voz em mim te peço por favor
If you are the divine voice within me, I only ask you please
Eu sou humano, não me condenes assim
I am human, do not condemn me so





Writer(s): Fábio De Melo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.