Paroles et traduction Padre Fábio de Melo - Ao Coração
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deus
me
entregou
bem
mais
do
que
mereço
Бог
дал
мне
гораздо
больше,
чем
я
заслуживаю,
Talvez
seja
por
isso
que
eu
me
cobre
um
pouco
mais
Может
быть,
поэтому
я
требую
от
себя
немного
большего.
Não
que
eu
não
seja
capaz,
mas,
às
vezes
é
difícil
Не
то
чтобы
я
не
был
способен,
но
иногда
это
трудно.
Nem
sempre
sei
fazer
o
bem
que
eu
desejo
Не
всегда
я
умею
делать
то
добро,
которое
желаю,
E,
às
vezes,
eu
me
vejo
me
enganando
sempre
mais
И
порой
я
ловлю
себя
на
том,
что
обманываю
себя
все
больше
и
больше.
Não
que
eu
não
queira
acertar,
mas
nem
sempre
é
possivel
Не
то
чтобы
я
не
хотел
поступать
правильно,
но
не
всегда
это
возможно.
Já
me
condeno
tanto,
pelos
erros
que
na
vida
eu
cometi
Я
так
себя
корю
за
ошибки,
которые
совершил
в
жизни,
Pelas
vezes
que
eu
não
soube
decidir
За
те
моменты,
когда
я
не
знал,
как
поступить.
E
assim,
meu
coração
gritava
desespero
de
quem
ama
И
тогда
мое
сердце
кричало
от
отчаяния
любящего.
Coração,
tu
que
estás
dentro
em
meu
peito
Сердце
мое,
ты,
что
бьешься
в
моей
груди,
Me
condenas
desse
jeito
e
eu
não
sei
por
qual
motivo
Ты
осуждаешь
меня
так,
а
я
не
знаю,
почему.
Se
és
divina
a
voz
em
mim
só
te
peço
por
favor
Если
голос
твой
во
мне
— глас
Божий,
молю
тебя,
умоляю,
Eu
sou
humano,
não
me
condenes
assim
Я
всего
лишь
человек,
не
суди
меня
так
строго.
Humano
eu
sou
assim,
virtudes
e
limites
Я
человек,
такой,
какой
есть,
с
достоинствами
и
недостатками.
Se
agora
me
permites,
eu
pretendo
ser
feliz
Если
ты
позволишь
мне
сейчас,
я
хочу
быть
счастливым,
Sem
prender-me
ao
que
não
fiz,
mas
olhando
o
que
é
possivel
Не
цепляясь
за
то,
что
не
сделал,
а
смотря
на
то,
что
возможно.
A
dor
que,
às
vezes
vem
me
faz
feliz
também
Боль,
которая
иногда
приходит,
делает
меня
счастливым
тоже,
Pois
ela
me
recorda
o
valor
que
tem
a
cruz
Ведь
она
напоминает
мне
о
ценности
креста,
Quando
a
noite
esconde
a
luz
Когда
ночь
скрывает
свет,
Deus
acende
as
estrelas
Бог
зажигает
звезды.
Já
me
condeno
tanto,
pelos
erros
que
na
vida
eu
cometi
Я
так
себя
корю
за
ошибки,
которые
совершил
в
жизни,
Pelas
vezes
que
eu
não
soube
decidir
За
те
моменты,
когда
я
не
знал,
как
поступить.
E
assim,
meu
coração
gritava
desespero
de
quem
ama
И
тогда
мое
сердце
кричало
от
отчаяния
любящего.
Coração,
tu
que
estás
dentro
em
meu
peito
Сердце
мое,
ты,
что
бьешься
в
моей
груди,
Me
condenas
desse
jeito
e
eu
não
sei
por
qual
motivo
Ты
осуждаешь
меня
так,
а
я
не
знаю,
почему.
Se
és
divina
a
voz
em
mim
só
te
peço
por
favor
Если
голос
твой
во
мне
— глас
Божий,
молю
тебя,
умоляю,
Eu
sou
humano,
não
me
condenes
assim
Я
всего
лишь
человек,
не
суди
меня
так
строго.
Já
me
condeno
tanto,
pelos
erros
que
na
vida
eu
cometi
Я
так
себя
корю
за
ошибки,
которые
совершил
в
жизни,
Pelas
vezes
que
eu
não
soube
decidir
За
те
моменты,
когда
я
не
знал,
как
поступить.
E
assim,
meu
coração
gritava
desespero
de
quem
ama
И
тогда
мое
сердце
кричало
от
отчаяния
любящего.
Coração,
tu
que
estás
dentro
em
meu
peito
Сердце
мое,
ты,
что
бьешься
в
моей
груди,
Me
condenas
desse
jeito
e
eu
não
sei
por
qual
motivo
Ты
осуждаешь
меня
так,
а
я
не
знаю,
почему.
Se
és
divina
a
voz
em
mim
só
te
peço
por
favor
Если
голос
твой
во
мне
— глас
Божий,
молю
тебя,
умоляю,
Eu
sou
humano,
não
me
condenes
assim
Я
всего
лишь
человек,
не
суди
меня
так
строго.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fábio De Melo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.