Paroles et traduction Padre Fábio de Melo - Ausência
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
estás
distante
de
mim
Ты
так
далеко
от
меня,
Tanto
que
nem
posso
querer
poder
Что
я
даже
не
могу
мечтать
о
возможности
быть
рядом.
Hoje
está
difícil
esconder
a
tristeza
do
coração
Сегодня
трудно
скрыть
печаль
в
сердце.
É
que
nem
sempre
nesta
vida
Ведь
не
всегда
в
этой
жизни
As
coisas
são
como
a
gente
quer
Всё
происходит
так,
как
мы
хотим,
Ou
como
a
gente
sonhou
Или
так,
как
мы
мечтали.
Quando
março
chegou
ao
fim
tu
partiste
daqui
tão
só
Когда
март
подошел
к
концу,
ты
ушел
отсюда
такой
одинокий.
E
hoje
o
silêncio
está
em
mim
И
сегодня
тишина
во
мне
Cantando
em
versos
a
solidão
Поёт
стихами
об
одиночестве.
Pelos
cantos
da
casa
vago
feito
um
menino
По
углам
дома
брожу,
словно
ребенок,
Procurando
por
ti,
meu
pai
Ищу
тебя,
отец
мой.
Canta
a
mais
bela
música
Спой
самую
красивую
песню,
De
onde
estiveres
acena
tua
mão
Откуда
бы
ты
ни
был,
помаши
рукой.
Fico
então
aqui
a
esperar
Я
останусь
здесь
и
буду
ждать,
Permito-me
perder
neste
sonho
de
te
ver
retornar
Позволю
себе
потеряться
в
этой
мечте
увидеть
твое
возвращение
E
num
abraço
te
envolver
И
обнять
тебя.
Janelas
abertas,
luzes
na
varanda
Открытые
окна,
свет
на
веранде,
O
café
no
fogão,
o
teu
prato
na
mesa
Кофе
на
плите,
твоя
тарелка
на
столе.
Nunca
mais
solidão,
existindo
em
ti,
em
nós
Больше
никогда
не
будет
одиночества,
существуя
в
тебе,
в
нас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fábio José De Melo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.