Padre Fábio de Melo - Aventurando - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Padre Fábio de Melo - Aventurando




Aventurando
Venturing
Bem aventurado eu sou
Blessed I am
Bem aventurando eu vou
Venturing I go
O bem da aventura eu quis
The good of the adventure I wanted
E assim eu vou
And so I will
Me aventurando a ser feliz
Venturing to be happy
Chão de muita estrada andei
Road of many paths I walked
Céu de muita estrela eu vi
Sky of many stars I saw
Dor de amor eu sofri
Pain of love I already suffered
E mesmo assim
And even so
De amar não desisti
From loving I did not give up
peço a Deus
I only ask God
Que a trama das palavras
That the plot of the words
Desperte nossas falas
Awaken our speech
E nos ensine a escrever
And teach us to write
Poemas que despertem
Poems that awaken
Resposta em que não sabe responder
An answer to that which we don't know how to answer
peço a Deus que o drama dos altares
I only ask God that the drama of the altars
Rebrilhe nos olhares e venha em nós se eternizar
Shine in our eyes and come to eternalize itself in us
E faça gerar sonhos
And make dreams be born
Naqueles que não sabem mais sonhar
In those who no longer know how to dream
Bem poetizado eu sou
Well versified I am
Bem poetizando eu vou
Well versifying I go
O bem da poesia eu quis
The good of poetry I wanted
E assim eu vou
And so I will
Poetizando eu sou feliz
Versifying I am happy
Bem aventurado eu sou assim
Blessed I am like this
Meio bom, meio ruim
Half good, half bad
Oriento-me na cruz
I orient myself by the cross
Ocidento-me no amor
I lapse into the west in love
Sou palavra, verbo e cor
I am word, verb and color
Sou da prosa um prosador
I am of prose a prose writer
Sou de Deus um cantador
I am of God a singer
Da saudade um tradutor
Of nostalgia a translator
Bem aventurando eu vou
Venturing I go
Bem aventurado eu sou
Blessed I am
Bem aventurando eu vou
Venturing I go
Bem aventurado eu sou
Blessed I am
peço a Deus, que a trama das palavras
I only ask God, that the plot of the words
Desperte nossas falas, e nos ensine a escrever
Awaken our speech, and teach us to write
Poemas que despertem
Poems that awaken
Resposta em que não sabe responder
An answer to that which we don't know how to answer
peço a Deus, que o drama dos altares
I only ask God, that the drama of the altars
Rebrilhe nos olhares, e venha em nós se eternizar
Shine in our eyes, and come to eternalize itself in us
E faça gerar sonhos
And make dreams be born
Naqueles que não sabem mais sonhar
In those who no longer know how to dream






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.