Padre Fábio de Melo - Coração Acorrentado - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Padre Fábio de Melo - Coração Acorrentado




Coração Acorrentado
Скованное сердце
Coração acorrentado do amor tem recados
Скованное сердце от любви лишь шлет посланья,
Teoriza e não conhece sua força
Теоретизирует, не зная своей силы.
Esqueceu como se ama
Забыло, как любить,
Fez na sombra a sua cama
В тени постель себе стелит,
E mandou dizer que agora não tem tempo
И велело передать, что времени теперь у него нет.
Coração, corpo presente, está no corpo
Сердце, тело здесь, оно в теле,
Mas ausente
Но отсутствует,
Se perdeu na soma das indiferenças
Потерялось в сумме равнодушия.
Se ele perde ou se ele ganha
Проигрывает ли оно или выигрывает,
Se ele bate ou se ele apanha
Бьется ли оно или терпит удары,
Coração não faz esforço pra vencer
Сердце не прилагает усилий, чтобы победить.
Tropeça no amor, não sabe amar
Спотыкается о любовь, не умеет любить,
Seqüestra e não sabe conquistar
Похищает, но не умеет завоевывать.
Se perde na vida
Теряется в жизни.
Se ele vai ou se ele fica
Уйдет ли оно или останется,
Tanto fez que tanto faz
Всё равно, что так, что эдак.
Coração desaprendeu o que é amar
Сердце разучилось любить.
Coração desalinhado, feito trem descarrilhado
Сердце сбилось с пути, словно поезд сошел с рельсов,
Vai sofrendo os desajustes dessa vida
Страдает от невзгод этой жизни.
Se destrói ou se edifica
Разрушает себя или созидает,
Se acredita ou se duvida
Верит или сомневается,
Coração não faz esforço pra mudar
Сердце не прилагает усилий, чтобы измениться.
Coração, campo minado
Сердце, минное поле,
Vive em risco e sem cuidado
Живет в опасности и без заботы,
não sabe mais dizer o que é sagrado
Уже не знает, что такое святое.
Traz alguém sempre do lado
Держит кого-то всегда рядом,
Mas é sempre solitário
Но всегда одиноко.
Coração não sabe mais o seu lugar
Сердце больше не знает своего места.
Tropeça no amor, não sabe amar
Спотыкается о любовь, не умеет любить,
Seqüestra e não sabe conquistar
Похищает, но не умеет завоевывать.
Se perde na vida
Теряется в жизни.
Se ele vai ou se ele fica
Уйдет ли оно или останется,
Tanto fez que tanto faz
Всё равно, что так, что эдак.
Coração desaprendeu o que é amar
Сердце разучилось любить.
Coração desaprendeu o que é amar
Сердце разучилось любить.
Coração desaprendeu o que é amar
Сердце разучилось любить.
O que é amar...
Что такое любить...
O que é amar...
Что такое любить...
O que é amar...
Что такое любить...





Writer(s): Padre Fábio De Melo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.