Padre Fábio de Melo - Humano Amor de Deus - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Padre Fábio de Melo - Humano Amor de Deus




Humano Amor de Deus
Human Love of God
Tens o dom de ver estradas
You have the gift of seeing paths
Onde eu vejo o fim
Where I see the end
Me convences quando falas
You convince me when you speak
Não é bem assim
It's not quite like that
Se me esqueço, me recordas
If I forget, you remind me
Se não sei, me ensinas
If I don't know, you teach me
E se perco a direção
And if I lose my way
Vens me encontrar
Come meet me
Tens o dom de ouvir segredos
You have the gift of hearing secrets
Mesmo se me calo
Even if I am silent
E se falo, me escutas
And if I speak, you listen to me
Queres compreender
You want to understand
Se pela força da distância tu te ausentas
If by the force of distance you absent yourself
Pelo poder que na saudade voltarás
By the power that is in longing you will return
Quando a solidão doeu em mim
When loneliness hurt in me
Quando o meu passado não passou por mim
When my past has not passed me by
Quando eu não soube compreender a vida
When I did not know how to understand life
Tu vieste compreender por mim
You came to understand for me
Quando os meus olhos não podiam ver
When my eyes could not see
Tua mão segura me ajudou a andar
Your steady hand helped me to walk
Quando eu não tinha mais amor no peito
When I had no more love in my breast
Teu amor me ajudou a amar
Your love helped me to love
Quando os meus sonhos vi desmoronar
When I saw my dreams fall apart
Me trouxeste outros pra recomeçar
You brought me others to start again
Quando me esqueci que era alguém na vida
When I forgot that I was somebody in life
Teu amor veio me relembrar
Your love came to remind me
Que Deus me ama
That God loves me
Que eu não estou
That I am not alone
Que Deus cuida de mim
That God cares for me
Quando fala pela tua voz
When he speaks through your voice
E me diz coragem
And tells me courage
Que Deus me ama
That God loves me
Que eu não estou
That I am not alone
Que Deus cuida de mim
That God cares for me
Quando fala pela tua voz
When he speaks through your voice
E me diz coragem
And tells me courage
Tens o dom de ouvir segredos
You have the gift of hearing secrets
Mesmo se me calo
Even if I am silent
E se falo, me escutas
And if I speak, you listen to me
Queres compreender
You want to understand
Se pela força da distância, tu te ausentas
If by the force of distance you absent yourself
Pelo poder que na saudade voltarás
By the power that is in longing you will return
Quando a solidão doeu em mim
When loneliness hurt in me
Quando o meu passado não passou por mim
When my past has not passed me by
Quando eu não soube compreender a vida
When I did not know how to understand life
Tu vieste compreender por mim
You came to understand for me
Quando os meus olhos não podiam ver
When my eyes could not see
Tua mão segura me ajudou a andar
Your steady hand helped me to walk
Quando eu não tinha mais amor no peito
When I had no more love in my breast
Teu amor me ajudou a amar
Your love helped me to love
Quando os meus sonhos vi desmoronar
When I saw my dreams fall apart
Me trouxeste outros pra recomeçar
You brought me others to start again
Quando me esqueci que era alguém na vida
When I forgot that I was somebody in life
Teu amor veio me relembrar
Your love came to remind me
Que Deus me ama
That God loves me
Que eu não estou
That I am not alone
Que Deus cuida de mim
That God cares for me
Quando fala pela tua voz
When he speaks through your voice
E me diz coragem
And tells me courage
Que Deus me ama
That God loves me
Eu não estou
I am not alone
E Deus cuida de mim
And God cares for me
Quando fala pela tua voz
When he speaks through your voice
E me diz coragem
And tells me courage
Coragem
Courage






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.