Paroles et traduction Padre Fábio de Melo - Não foi tua culpa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não foi tua culpa
It's Not Your Fault
Nem
sempre
na
vida
Not
always
in
life
Se
joga
tão
bem
They
play
so
well
Se
destroem
as
coisas
They
destroy
things
E
os
sonhos
também
And
dreams
too
Nossos
olhos
se
enchem
de
lágrimas
Our
eyes
fill
with
tears
Lembrando
o
que
aconteceu
Remembering
what
happened
Ninguém
nunca
nos
disse
No
one
ever
told
us
Ou
tentou
ensinar
Or
tried
to
teach
Que
alguns
que
se
amam
podem
se
odiar
That
some
who
love
each
other
can
hate
each
other
Quando
não
se
permite
When
love
is
not
allowed
Ao
amor
respirar
To
breathe
O
orgulho
consegue
ganhar
Pride
wins
Eu
sei
não
é
fácil
ver
desmoronar
tua
felicidade
I
know
it's
not
easy
to
see
your
happiness
crumble
Num
castelo
de
areia
In
a
sandcastle
Ouvir
estas
vozes
na
escuridão
Hear
these
voices
in
the
darkness
Te
acusando
e
reclamando
Accusing
and
complaining
Não
foi
tua
culpa
It's
not
your
fault
E
não
te
engane
com
isso
And
don't
let
them
fool
you
with
that
Não
foi
tua
culpa
It's
not
your
fault
Liberta-te
deste
peso
Free
yourself
from
this
burden
Não
te
tortures
Don't
torture
yourself
Pensando
que
mal
tens
feito
Thinking
about
the
wrong
you've
done
Se
Deus
não
te
acusa
If
God
doesn't
accuse
you
Ninguém
mais
tem
o
direito
No
one
else
has
the
right
Não
foi
tua
culpa
It's
not
your
fault
Não
tenha
vergonha
Don't
be
ashamed
Se
queres
chorar
If
you
want
to
cry
Tens
uma
ferida
que
deve
curar
You
have
a
wound
that
needs
to
heal
E
se
queres
olhar
a
diante
And
if
you
want
to
look
ahead
O
passado
se
deve
sarar
The
past
must
be
healed
Eu
sei
não
é
fácil
falar
de
perdão
I
know
it's
not
easy
to
talk
about
forgiveness
O
ódio
atrapalha
e
escurece
a
razão
Hatred
gets
in
the
way
and
obscures
reason
Já
não
busques
culpados
em
teu
coração
No
longer
seek
the
guilty
in
your
heart
Mas
um
refúgio
onde
possas
amar
But
a
refuge
where
you
can
love
Tenha
coragem,
e
segue
lutando
Have
courage,
and
keep
fighting
A
muito
por
amar
There
is
much
to
love
E
Deus
não
pensa
em
deixar-te
And
God
does
not
think
of
leaving
you
Se
andam
falando
que
a
história
acabou
If
they
say
the
story
is
over
A
verdade
é
outra
The
truth
is
different
Apenas
está
começando!
It's
just
beginning!
Não
foi
tua
culpa
It's
not
your
fault
Que
não
te
enganem
com
isso
Don't
let
them
fool
you
with
it
Não
foi
tua
culpa
It's
not
your
fault
Liberta-te
deste
peso
Free
yourself
from
this
burden
Não
te
tortures
Don't
torture
yourself
Pensando
que
mal
tens
feito
Thinking
about
the
wrong
you've
done
Se
Deus
não
te
acusa
If
God
doesn't
accuse
you
Ninguém
mais
tem
o
direito
No
one
else
has
the
right
Tens
mais
uma
chance
de
ser
feliz
You
have
one
more
chance
to
be
happy
Ainda
podes
dizer
ao
amor
You
can
still
tell
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martín Valverde
Album
Vida
date de sortie
30-03-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.