Padre Fábio de Melo - O Amor É Agora - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Padre Fábio de Melo - O Amor É Agora




O Amor É Agora
Любовь - это сейчас
O grande segredo da vida é viver o dia
Главный секрет жизни жить сегодняшним днем.
Amanhã não sei o que vai ser, melhor viver agora
Не знаю, что будет завтра, лучше жить сейчас.
A vida passa tão depressa, semelhante ao vento
Жизнь проходит так быстро, словно ветер.
Não espere para amar depois
Не жди, чтобы любить потом,
Talvez não mais tempo
Возможно, времени уже не будет.
Amor foi feito para amar
Любовь создана для того, чтобы любить,
Perdão foi feito pra se dar
Прощение создано для того, чтобы дарить.
Não semeie pra colher depois o tal ressentimento
Не сейте, чтобы потом пожинать обиду.
Portanto é melhor viver (Melhor viver)
Поэтому лучше жить (Лучше жить),
Pensando ser a despedida
Думая, что это прощание,
Olhando tudo ao seu redor
Глядя на все вокруг,
Como quem vai embora
Как тот, кто уходит.
Pudera eu fazer virar palavra este meu sentimento
Если бы я мог облечь в слова это чувство
E te dizer o quanto sou feliz por seres meu amigo
И сказать тебе, как я счастлив, что ты моя подруга.
Pudera eu abrir meu coração e te mostrar o fundo
Если бы я мог открыть свое сердце и показать тебе его глубину,
Te revelar com gestos e palavras
Показать тебе жестами и словами,
Que te amo muito
Что я очень люблю тебя.
Pudera eu retroceder na história, regressar no tempo
Если бы я мог вернуться в прошлое, повернуть время вспять,
Reencontrar aqueles que partiram sem o meu abraço
Вновь встретиться с теми, кто ушел без моих объятий.
Mas eu bem sei que o essencial de hoje é viver o agora
Но я точно знаю, что самое важное сегодня жить настоящим.
Melhor assim: nem antes, nem depois
Лучше так: ни раньше, ни позже,
O amor é agora
Любовь - это сейчас.
Não deixes pra fazer depois se pode ser agora
Не откладывай на потом то, что можно сделать сейчас.
Um sorriso custa muito pouco e ilumina a alma
Улыбка стоит так мало, но озаряет душу.
Não permita que o sol se ponha sobre a tua ira
Не позволяй солнцу зайти в твоем гневе.
Não mágoa que no coração mereça ser trazida
Нет обиды, которую стоит носить в сердце.
Amor foi feito para amar
Любовь создана для того, чтобы любить,
Perdão foi feito pra se dar
Прощение создано для того, чтобы дарить.
Não semeie pra colher depois o tal ressentimento
Не сейте, чтобы потом пожинать обиду.
Portanto é melhor viver (Melhor viver)
Поэтому лучше жить (Лучше жить),
Pensando ser a despedida
Думая, что это прощание,
Olhando tudo ao seu redor
Глядя на все вокруг,
Como quem vai embora
Как тот, кто уходит.
Pudera eu fazer virar palavra este meu sentimento
Если бы я мог облечь в слова это чувство
E te dizer o quanto sou feliz por seres meu amigo
И сказать тебе, как я счастлив, что ты моя подруга.
Pudera eu abrir meu coração e te mostrar o fundo
Если бы я мог открыть свое сердце и показать тебе его глубину,
Te revelar com gestos e palavras
Показать тебе жестами и словами,
Que te amo muito
Что я очень люблю тебя.
Pudera eu retroceder na história, regressar no tempo
Если бы я мог вернуться в прошлое, повернуть время вспять,
Reencontrar aqueles que partiram sem o meu abraço
Вновь встретиться с теми, кто ушел без моих объятий.
Mas eu bem sei que o essencial de hoje é viver o agora
Но я точно знаю, что самое важное сегодня жить настоящим.
Melhor assim: nem antes, nem depois
Лучше так: ни раньше, ни позже,
O amor é agora
Любовь - это сейчас.
Pudera eu fazer virar palavra este meu sentimento
Если бы я мог облечь в слова это чувство
E te dizer o quanto sou feliz por seres meu amigo
И сказать тебе, как я счастлив, что ты моя подруга.
Pudera eu abrir meu coração e te mostrar o fundo
Если бы я мог открыть свое сердце и показать тебе его глубину,
Te revelar com gestos e palavras
Показать тебе жестами и словами,
Que te amo muito
Что я очень люблю тебя.





Writer(s): Fábio De Melo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.