Padre Fábio de Melo - Se Me Permites - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Padre Fábio de Melo - Se Me Permites




Se Me Permites
If You Allow Me
Se permites um instante, quero te dizer
If you allow me a moment, I want to tell you
Que essa forma de ser livre não te faz crescer
That this way of being free is not making you grow.
Ao contrário do que pensas não tens mais direção
Contrary to what you think, you no longer have direction.
E viver ou não, nem faz mais diferença
And living or not makes no difference anymore.
Esta que tu professas não se fez valor
This faith that you profess has not become valuable.
E não passa de um preceito duro de seguir
And is nothing more than a rule that's hard to follow.
E preferes aventura de viver sem perceber
And you prefer the adventure of living without realizing
Que o teu valor a nada se compara
That your value is beyond comparison.
Quando o amor de Deus encontrar lugar
When the love of God finds a place
No teu coração cansado
In your weary heart,
Por certo entenderás
Surely, you will understand,
Que tu és bem mais que os teus erros do passado
That you are so much more than your past mistakes.
Se procurares bem saberás que tens
If you search, you'll know that you have
Na fraqueza a tua força
In weakness, your strength.
E o que te faz cair
And that which makes you fall
Pode se tornar o impulso pra vitória
Can become the momentum for victory.
Se permites um instante, quero te dizer
If you allow me a moment, I want to tell you
Que essa forma de ser livre não te faz crescer
That this way of being free is not making you grow.
Ao contrário do que pensas não tens mais direção
Contrary to what you think, you no longer have direction.
E viver ou não, nem faz mais diferença
And living or not makes no difference anymore.
Quando o amor de Deus encontrar lugar
When the love of God finds a place
No teu coração cansado
In your weary heart,
Por certo entenderás
Surely, you will understand,
Que tu és bem mais que os teus erros do passado
That you are so much more than your past mistakes.
Se procurares bem saberás que tens
If you search, you'll know that you have
Na fraqueza a tua força
In weakness, your strength.
E o que te faz cair
And that which makes you fall
Pode se tornar o impulso pra vitória
Can become the momentum for victory.
Se quiseres entender ou compreender
If you want to understand or comprehend
De um outro jeito
In another way,
O defeito é o anúncio da virtude que de vir
The flaw is the announcement of the virtue that is to come.
Quanto mais fores humano, tanto mais serás divino
The more human you are, the more divine you will be.
Não se toca o céu se não tem os pés no chão
You can't touch heaven if your feet aren't on the ground.
Quando o amor de Deus encontrar lugar
When the love of God finds a place
No teu coração cansado
In your weary heart,
Por certo entenderás
Surely, you will understand,
Que tu és bem mais que os teus erros do passado
That you are so much more than your past mistakes.
Se procurares bem saberás que tens
If you search, you'll know that you have
Na fraqueza a tua força
In weakness, your strength.
E o que te faz cair
And that which makes you fall
Pode se tornar o impulso pra vitória
Can become the momentum for victory.
Quando o amor de Deus encontrar lugar
When the love of God finds a place
No teu coração cansado
In your weary heart,
Por certo entenderás
Surely, you will understand,
Que tu és bem mais que os teus erros do passado
That you are so much more than your past mistakes.
Se procurares bem saberás que tens
If you search, you'll know that you have
Na fraqueza a tua força
In weakness, your strength.
E o que te faz cair
And that which makes you fall
Pode se tornar o impulso pra vitória
Can become the momentum for victory.
Quando o amor de Deus encontrar lugar
When the love of God finds a place
No teu coração cansado
In your weary heart.





Writer(s): Fabio Jose De Melo Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.