Padre Fábio de Melo - Te Desejo Vida - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Padre Fábio de Melo - Te Desejo Vida




Te Desejo Vida
I Wish You Life
Eu te desejo vida, longa vida
I wish you life, a long life
Te desejo a sorte de tudo que é bom
I wish you the luck of all that is good
De toda alegria, ter a companhia
Of every joy, to have the company
Colorindo a estrada em seu mais belo tom
Coloring the road in its most beautiful tone
Eu te desejo a chuva na varanda
I wish you the rain on the porch
Molhando a roseira pra desabrochar
Soaking the rose bush to bloom
E dias de sol pra fazer os teus planos
And sunny days to make your plans come true
Nas coisas mais simples que se imaginar
In the simplest things that can be imagined
E dias de sol pra fazer os teus planos
And sunny days to make your plans come true
Nas coisas mais simples que se imaginar
In the simplest things that can be imagined
Eu te desejo a paz de uma andorinha
I wish you the peace of a swallow
No voo perfeito contemplando o mar
In the perfect flight, contemplating the sea
E que a movedora de qualquer montanha
And that the moving faith of any mountain
Te renove sempre e te faça sonhar
Rejuvenates you always and makes you dream
Mas se vierem horas de melancolia
But if times of melancholy come
Que a lua tão meiga venha te afagar
May the moon so gentle come to caress you
E que a mais doce estrela seja tua guia
And that the sweetest star be your guide
Como mãe singela a te orientar
Like a single mother to guide you
E que a mais doce estrela seja tua guia
And that the sweetest star be your guide
Como mãe singela a te orientar
Like a single mother to guide you
Eu te desejo mais que mil amigos
I wish you more than a thousand friends
A poesia que todo poeta esperou
The poetry that every poet has waited for
Coração de menino, cheio de esperança
The heart of a child, full of hope
Voz de pai amigo e olhar de avô
A friendly father's voice and a grandfather's look
Eu te desejo a chuva na varanda
I wish you the rain on the porch
Molhando a roseira pra desabrochar
Soaking the rose bush to bloom
E dias de sol pra fazer os teus planos
And sunny days to make your plans come true
Nas coisas mais simples que se imaginar
In the simplest things that can be imagined
E dias de sol pra fazer os teus planos
And sunny days to make your plans come true
Nas coisas mais simples que se imaginar
In the simplest things that can be imagined
Eu te desejo vida!
I wish you life!
Te desejo vida (Te desejo vida)
I wish you life (I wish you life)
Te desejo vida (Eu te desejo vida, longa vida)
I wish you life (I wish you life, a long life)
(Te desejo a sorte de tudo que é bom)
(I wish you the luck of all that is good)





Writer(s): Flavia Wenceslau Sartori


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.