Padre Fábio de Melo - Tom de Minas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Padre Fábio de Melo - Tom de Minas




Tom de Minas
Tone of Minas
Tom de Minas
Tone of Minas
Terra onde a palavra é dom
Land where the word is a gift
Sons de Mil tons
Sounds of a thousand tones
Terra onde das esquinas nascem sons
Land where the sounds are born from the corners
Tom de Minas
Tone of Minas
Terra onde a arquitetura é dor
Land where the architecture is pain
Cor de mil tons, terra onde nascem Prados e Drummonds
Color of a thousand tones, land where Prados and Drummonds are born
E o cantar de mil porteiras
And the singing of a thousand gates
Faz abrir o coração
Makes the heart open
Do Brasil, que pouco a pouco
Of Brazil, which little by little
Vai colhendo esse clarão
Is gathering this brightness
Nossas Minas reluzindo
Our Minas shining
Venturine, pedra azul
Venturine, blue stone
Guimarães colhendo rosa no Sertão
Guimarães picking roses in the Backlands
Nossa reza, nossa arte
Our prayer, our art
Tão inteiros vamos nós
So whole we go
No remanso do Francisco
In the backwaters of the Francisco
Velho rio a nos levar
Old river taking us away
Margiando as cidades
Bordering the cities
Mineirando o meu Brasil
Mining my Brazil
Que afina a sua orquestra
That tunes its orchestra
Neste tom
In this tone
Tom de Minas
Tone of Minas
Terra onde o dom de amor é são
Land where the gift of love is sound
São de Miltons, de Heloisa, Ana Maria e José
They are of Miltons, of Heloisa, Ana Maria and José
Tom de Minas
Tone of Minas
Terra onde o artilheiro é rei
Land where the scorer is king
Rei de Miltons, Nascimentos
King of Miltons, Nascimentos
Tão Arantes nesse chão
So Arantes on this ground
Nossa voz vem de Três Pontas
Our voice comes from Três Pontas
Nossos pés, Três Corações
Our feet, Três Corações
Nossa estima vem da dor
Our esteem comes from pain
Que nos uniu três vezes mais
That united us three times more
E esse jeito de heróis
And that way of heroes
Foi Tiradentes quem nos deu
Was Tiradentes who gave it to us
E a fogueira foi o Santo que acendeu
And the bonfire was the Saint who lit it
Nosso laço tem trás pontas
Our bond has three points
Corpo tem três corações
The body has three hearts
Para amar três vezes mais
To love three times more
O sol que vem toda manhã
The sun that comes every morning
Que derrama o céu na terra
That pours the sky on earth
E torna o ouro cor de anil
And turns gold the color of indigo
Nesse chão choveu estrelas
On that ground stars rained
Cruzeiro do Sul
Southern Cross
Tom de Minas...
Tone of Minas...





Writer(s): Fábio José De Melo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.