Paroles et traduction Padre Fábio de Melo - Tristeza do Jeca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tristeza do Jeca
Печаль Жеки
Nestes
versos
tão
singelos
В
этих
незатейливых
стихах
Minha
bela,
meu
amor
Моя
прекрасная,
любовь
моя,
Pra
você
quero
contar
Хочу
тебе
поведать
я
O
meu
sofrer
e
a
minha
dor
О
муках
сердца,
о
страданье.
Sou
igual
a
um
sabiá
Я
словно
птица
на
ветвях,
Que
quando
canta
é
só
tristeza
Что
песнь
выводит
полную
печали,
Desde
o
galho
onde
ele
está
И
с
той
поры,
как
я
тебя
повстречал,
Nesta
viola
canto
e
gemo
de
verdade
Играю
я
на
этой
гитаре,
стону
по
правде,
Cada
toada
representa
uma
saudade
И
каждый
аккорд
мой
— тоска
и
досада.
Eu
nasci
naquela
serra
Родился
я
средь
горных
круч,
Num
ranchinho
beira-chão
В
лачуге
бедной,
где
земля
— пол,
Todo
cheio
de
buracos
В
ней
много
щелей
и
дыр,
Onde
a
lua
faz
clarão
И
лунный
свет
в
них
лился
холодно.
Quando
chega
a
madrugada
Когда
ж
заря
алела
на
небе,
Lá
no
alto
a
passarada
То
птичий
гам,
что
лился
с
крон
деревьев,
Principia
um
barulhão
Меня
будил
несмолкаемым
оркестром.
Nesta
viola
eu
canto
e
gemo
de
verdade
Играю
я
на
этой
гитаре,
стону
по
правде,
Cada
toada
representa
uma
saudade
И
каждый
аккорд
мой
— тоска
и
досада.
Nesta
viola
eu
canto
e
gemo
de
verdade
Играю
я
на
этой
гитаре,
стону
по
правде,
Cada
toada
representa
uma
saudade
И
каждый
аккорд
мой
— тоска
и
досада.
Lá
no
mato
tudo
é
triste
В
лесу
моем
царит
печаль,
Desde
o
jeito
de
falar
В
речах
звучит
она
порой.
Pois
o
Jeca
quando
canta
Когда
поет
в
глуши
Жека,
Tem
vontade
de
chorar
То
хочется
ему
рыдать,
E
o
choro
que
vai
caindo
И
слезы
эти,
капля
за
каплей,
Devagar
vai-se
sumindo
Тихонько
исчезают,
словно
в
землю
впитались,
Como
as
águas
vão
pro
mar
Как
воды
рек,
что
в
море
стремятся.
E
o
choro
que
vai
caindo
И
слезы
эти,
капля
за
каплей,
Devagar
vai-se
sumindo
Тихонько
исчезают,
словно
в
землю
впитались,
Como
as
águas
vão
pro
mar
Как
воды
рек,
что
в
море
стремятся.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Angelino De Oliveira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.