Paroles et traduction Padre Hewaldo Trevisan - Restitui
Os
planos
que
foram
embora
Планы,
что
рухнули,
O
sonho
que
se
perdeu
Мечты,
что
ты
потерял,
O
que
era
festa
e
agora
Где
был
праздник
— теперь
É
luto
do
que
já
morreu
Лишь
траур
по
тем
временам.
Não
podes
pensar
que
esse
é
o
teu
fim
Не
думай,
что
это
конец,
Não
é
o
que
Deus
planejou
Не
так
уготовано
Богом.
Levante-se
do
chão
Поднимись
с
колен,
E
erga
um
clamor
Воззови
к
Нему!
Restitui,
eu
quero
de
volta
o
que
é
meu
Верни
мне
то,
что
принадлежит
мне
по
праву,
Sara-me,
e
põe
teu
azeite
em
minha
dor
Исцели
меня,
пролей
елей
на
мои
раны,
Restitui,
leva-me
às
águas
tranquilas
Верни
меня
к
водам
тихим,
Lava-me,
e
refrigera
minh'alma
Омой
меня,
успокой
мою
душу,
E
o
tempo
que
roubado
foi
И
время,
что
украдено
у
тебя,
Não
poderá
se
comparar
Не
сравнится
с
тем,
что
уготовил
A
tudo
aquilo
que
o
senhor
Господь
тебе,
если
будешь
взывать
Tem
preparado
ao
que
clamar
К
Нему
с
верой.
Creia
porque
o
poder
de
um
clamor
Верь,
ведь
сила
молитвы
Pode
ressuscitar
Способна
воскрешать!
Restitui,
eu
quero
de
volta
o
que
é
meu
Верни
мне
то,
что
принадлежит
мне
по
праву,
Sara-me,
e
põe
teu
azeite
em
minha
dor
Исцели
меня,
пролей
елей
на
мои
раны,
Restitui
leva-me
às
águas
tranquilas
Верни
меня
к
водам
тихим,
Lava-me,
e
refrigera
minh'alma
Омой
меня,
успокой
мою
душу,
Restitui,
senhor,
tudo
o
que
nós
perdemos
Господи,
верни
нам
все,
что
мы
потеряли,
Restitui,
senhor,
toda
a
nossa
paz
Господи,
верни
нам
наш
покой,
Restitui,
senhor,
a
nossa
saúde
Господи,
верни
нам
наше
здоровье!
E
o
tempo
que
roubado
foi
И
время,
что
украдено
у
тебя,
Não
poderá
se
comparar
Не
сравнится
с
тем,
что
уготовил
A
tudo
aquilo
que
o
senhor
Господь
тебе,
если
будешь
взывать
Tem
preparado
ao
que
clamar
К
Нему
с
верой.
Creia
porque
o
poder
de
um
clamor
Верь,
ведь
сила
молитвы
Pode
ressuscitar
Способна
воскрешать!
Restitui,
eu
quero
de
volta
o
que
é
meu
Верни
мне
то,
что
принадлежит
мне
по
праву,
Sara-me
e
põe
teu
azeite
em
minha
dor
Исцели
меня,
пролей
елей
на
мои
раны,
Restitui,
leva-me
às
águas
tranquilas
Верни
меня
к
водам
тихим,
Lava-me,
e
refrigera
minh'alma
Омой
меня,
успокой
мою
душу,
Restitui,
senhor
Господи,
Restitui
a
tua
paz
em
nossos
corações
Верни
свой
мир
в
наши
сердца,
Restitui
a
tua
presença
em
cada
um
de
nós
Верни
свое
присутствие
каждому
из
нас!
Tudo
aquilo
que
perdemos
Все,
что
мы
потеряли,
Em
nome
de
Jesus
Во
имя
Иисуса!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Davi Amorim De Oliveira, Luiz Carlos Da Silva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.