Paroles et traduction Padre Marcelo Rossi - A Alegria (Aeróbica Do Senhor) (Ao Vivo)
A Alegria (Aeróbica Do Senhor) (Ao Vivo)
Радость (Аэробика Господа) (Вживую)
A
alegria
está
no
coração
de
quem
já
conhece
a
Jesus.
Радость
в
сердце
того,
кто
уже
знает
Иисуса.
A
verdadeira
paz
só
tem
aquele
que
já
conhece
a
Истинным
покоем
обладает
лишь
тот,
кто
уже
знает
O
sentimento
mais
precioso
que
vem
do
nosso
Senhor
Самое
драгоценное
чувство,
исходящее
от
нашего
Господа,
é
o
amor
que
só
tem
quem
já
conhece
a
Jesus.
это
любовь,
которая
есть
только
у
того,
кто
уже
знает
Иисуса.
Posso
pisar
numa
tropa
e
saltar
as
muralhas,
Aleluia,
Aleluia
Я
могу
идти
по
войску
и
перескакивать
через
стены,
Аллилуйя,
Аллилуйя
Posso
pisar
numa
tropa
e
saltar
as
muralhas,
Aleluia,
Aleluia
Я
могу
идти
по
войску
и
перескакивать
через
стены,
Аллилуйя,
Аллилуйя
Ele
é
a
rocha
da
minha
salvação
Он
- скала
моего
спасения
Com
ele
não
há
mais
condenação
С
Ним
нет
больше
осуждения
Posso
pisar
uma
tropa
e
saltar
as
muralhas,
Aleluia,
Я
могу
идти
по
войску
и
перескакивать
через
стены,
Аллилуйя,
Aleluia,
Aleluia,
Aleluia,
Aleluia.
Аллилуйя,
Аллилуйя,
Аллилуйя,
Аллилуйя.
O
sentimento
mais
precioso
que
vem
do
nosso
Senhor
Самое
драгоценное
чувство,
исходящее
от
нашего
Господа,
é
o
amor
que
só
tem
quem
já
conhece
a
Jesus.
это
любовь,
которая
есть
только
у
того,
кто
уже
знает
Иисуса.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pd Traditional, J Baird
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.