Padre Marcelo Rossi - Amigo (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Padre Marcelo Rossi - Amigo (Ao Vivo)




Amigo (Ao Vivo)
Friend (Live)
Você meu amigo de fé, meu irmão camarada
My friend of faith, my comrade brother
Amigo de tantos caminhos e tantas jornadas
Friend of so many paths and so many journeys
Cabeça de homem mas o coração de menino
A man's head but a boy's heart
Aquele que está do meu lado em qualquer caminhada
The one who's by my side on any path
Me lembro de todas as lutas, meu bom companheiro
I remember all the struggles, my good companion
Você tantas vezes provou que é um grande guerreiro
You've proven so many times that you're a great warrior
O seu coração é uma casa de portas abertas
Your heart is a house with open doors
Amigo você é o mais certo das horas incertas
Friend, you're the most certain in uncertain times
Às vezes em certos momentos difíceis da vida
Sometimes in certain difficult moments of life
Em que precisamos de alguém pra ajudar na saída
When we need someone to help us get out
A sua palavra de força, de e de carinho
Your word of strength, faith, and affection
Me a certeza de que eu nunca estive sozinho
Gives me the certainty that I've never been alone
Você meu amigo de fé, meu irmão camarada
My friend of faith, my comrade brother
Sorriso e abraço festivo da minha chegada
A smile and a festive hug when I arrive
Você que me diz as verdades com frases abertas
You who tell me the truths with open phrases
Amigo você é o mais certo das horas incertas
Friend, you're the most certain in uncertain times
Não preciso nem dizer
I don't even need to say
Tudo isso que eu lhe digo
All that I'm telling you
Mas é muito bom saber
But it's very good to know
Que você é meu amigo
That you're my friend
Não preciso nem dizer
I don't even need to say
Tudo isso que eu lhe digo
All that I'm telling you
Mas é muito bom saber
But it's very good to know
Que eu tenho um grande amigo
That I have a great friend
Não preciso nem dizer
I don't even need to say
Tudo isso que eu lhe digo
All that I'm telling you
Mas é muito bom saber
But it's very good to know
Que você é meu amigo
That you're my friend
Não preciso nem dizer
I don't even need to say
Tudo isso que eu lhe digo
All that I'm telling you
Mas é muito bom saber
But it's very good to know
Que eu tenho um grande amigo
That I have a great friend





Writer(s): Roberto Carlos, Erasmo Carlos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.