Padre Marcelo Rossi - Anjos De Deus - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Padre Marcelo Rossi - Anjos De Deus




Anjos De Deus
Angels of God
Se acontecer um barulho perto de você
If you hear a noise near you,
É um anjo chegando para receber
It's an angel arriving to receive
Suas orações e levá-las a Deus
Your prayers and take them to God
Então abra o coração e comece a louvar
So open your heart and start to praise
Sinta o gosto do céu que se derrama no altar
Feel the taste of heaven that pours out on the altar
Que um anjo vem com a bênção nas mãos
That an angel is already coming with a blessing in his hands
Lado de Nossa Senhora agora, tem o quê?
Next to Our Lady now, what is there?
Tem anjos voando neste lugar
There are angels flying in this place
No meio do povo, em cima do altar
Among the people, above the altar
Subindo e descendo em todas as direções
Ascending and descending in all directions
Não sei se a igreja subiu ou se o céu desceu
I don't know if the church went up or if heaven came down
sei que está cheio de anjos de Deus
I just know that it's full of God's angels
Porque o próprio Deus está aqui
Because God himself is here
Juntos mais uma vez, tem anjos
Together once more, there are angels
Olha como é o gesto, juntos: Tem anjos
Look at the gesture, together: There are angels
Tem anjos voando neste lugar
There are angels flying in this place
No meio do povo, em cima do altar
Among the people, above the altar
Subindo e descendo em todas as direções
Ascending and descending in all directions
Não sei se a igreja subiu ou se o céu desceu
I don't know if the church went up or if heaven came down
sei que está cheio de anjos de Deus
I just know that it's full of God's angels
Porque o próprio Deus está aqui
Because God himself is here
Bom, quero ouvir vocês agora: Quando os anjos passeiam
Well, I want to hear you now: When the angels walk
Bem forte, você
Very strong, you
Quando os anjos passeiam, a igreja se alegra
When the angels walk, the church rejoices
Ela canta, ela chora, ela ri e congrega
She sings, she cries, she laughs and congregates
Abala o inferno e dissipa o mal
Shakes hell and dispels evil
Sinta o vento das asas dos anjos agora
Feel the wind of the angels' wings now
Confia, irmão, pois é a tua hora
Trust, brother, because it's your time
A bênção chegou e você vai levar
The blessing has arrived and you will take it
Você, tem o quê?
You, what do you have?
Tem anjos voando neste lugar
There are angels flying in this place
No meio do povo, em cima do altar
Among the people, above the altar
Subindo e descendo em todas as direções
Ascending and descending in all directions
Não sei se a igreja subiu ou se o céu desceu
I don't know if the church went up or if heaven came down
sei que está cheio de anjos de Deus
I just know that it's full of God's angels
Porque o próprio Deus está aqui
Because God himself is here
Vamos acelerar agora, se acontecer um barulho
Let's speed up now, if there's a noise
Se acontecer um barulho perto de você
If you hear a noise near you,
É um anjo chegando para receber
It's an angel arriving to receive
Suas orações e levá-las a Deus
Your prayers and take them to God
Então abra o coração e comece a louvar
So open your heart and start to praise
Sinta o gosto do céu que se derrama no altar
Feel the taste of heaven that pours out on the altar
Que um anjo vem com a bênção nas mãos
That an angel is already coming with a blessing in his hands
Quero ver agora, anjos
I want to see now, angels
Tem o quê?
What is there?
Tem anjos voando neste lugar
There are angels flying in this place
No meio do povo, em cima do altar
Among the people, above the altar
Subindo e descendo em todas as direções
Ascending and descending in all directions
Não sei se a igreja subiu ou se o céu desceu
I don't know if the church went up or if heaven came down
sei que está cheio de anjos de Deus
I just know that it's full of God's angels
Porque o próprio Deus está aqui
Because God himself is here
Juntos: Quando os anjos passeiam
Together: When the angels walk
Quando os anjos passeiam, a igreja se alegra
When the angels walk, the church rejoices
Ela canta, ela chora, ela ri e congrega
She sings, she cries, she laughs and congregates
Abala o inferno e dissipa o mal
Shakes hell and dispels evil
Sinta o vento das asas dos anjos agora
Feel the wind of the angels' wings now
Confia, irmão, pois é a tua hora
Trust, brother, because it's your time
A bênção chegou e você vai levar
The blessing has arrived and you will take it
Tem o quê?
What is there?
Tem anjos voando neste lugar
There are angels flying in this place
No meio do povo, em cima do altar
Among the people, above the altar
Subindo e descendo em todas as direções
Ascending and descending in all directions
Não sei se a igreja subiu ou se o céu desceu
I don't know if the church went up or if heaven came down
sei que está cheio de anjos de Deus
I just know that it's full of God's angels
Porque o próprio Deus está aqui
Because God himself is here





Writer(s): Elizeu Moraes Gomes De Oliveira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.