Paroles et traduction Padre Marcelo Rossi - Deus de Abraão (Cap. 1)
Deus de Abraão (Cap. 1)
Бог Авраама (Глава 1)
Senhor
Deus
peço
perdão,
pelo
meu
egoísmo
Господь
Бог,
прошу
прощения
за
мой
эгоизм,
Pelas
vezes
que
escolhi,
caminhar
sozinho
За
те
разы,
когда
я
предпочитал
идти
в
одиночку.
Senhor
Deus
peço
perdão,
pelo
meu
egoísmo
Господь
Бог,
прошу
прощения
за
мой
эгоизм,
Pelas
vezes
que
escolhi,
caminhar
sozinho
За
те
разы,
когда
я
предпочитал
идти
в
одиночку.
Creio
em
Ti,
ó
Deus
de
amor,
tu
habitas
em
mim,
teu
é
meu
coração
Я
верю
в
Тебя,
о
Боже
любви,
Ты
живешь
во
мне,
Тебе
принадлежит
мое
сердце.
Creio
em
Ti,
ó
Deus
de
amor,
tu
habitas
em
mim,
teu
é
meu
coração
Я
верю
в
Тебя,
о
Боже
любви,
Ты
живешь
во
мне,
Тебе
принадлежит
мое
сердце.
Faz
o
novo
em
mim,
e
nos
meus
irmãos,
ó
Deus
de
Abraão
Создай
новое
во
мне
и
в
братьях
моих,
о
Боже
Авраама.
Pensando
como
Abraão,
que
a
Ti
foi
fiel,
e
em
Ti
esperou
Думая
об
Аврааме,
который
был
Тебе
верен
и
на
Тебя
уповал,
Buscando
a
tua
presença,
quero
também
ser
fiel
Ища
Твоего
присутствия,
я
тоже
хочу
быть
верным,
Conquistar
o
teu
céu,
e
assim
ser
feliz
Одержать
победу
над
Твоими
небесами
и
быть
счастливым.
Creio
em
Ti,
ó
Deus
de
amor,
tu
habitas
em
mim,
teu
é
meu
coração
Я
верю
в
Тебя,
о
Боже
любви,
Ты
живешь
во
мне,
Тебе
принадлежит
мое
сердце.
Creio
em
Ti,
ó
Deus
de
amor,
tu
habitas
em
mim,
teu
é
meu
coração
Я
верю
в
Тебя,
о
Боже
любви,
Ты
живешь
во
мне,
Тебе
принадлежит
мое
сердце.
Faz
o
novo
em
mim,
e
nos
meus
irmãos,
ó
Deus
de
Abraão
Создай
новое
во
мне
и
в
братьях
моих,
о
Боже
Авраама.
Faz
o
novo
em
mim,
e
nos
meus
irmãos,
ó
Deus
de
Abraão
Создай
новое
во
мне
и
в
братьях
моих,
о
Боже
Авраама.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claudinei Medreiro Soares, Marcelo Mendonca Rossi, Danilo Antonio Lopes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.