Paroles et traduction Padre Marcelo Rossi - Erguei As Mãos (Ao Vivo)
Erguei As Mãos (Ao Vivo)
Raise Your Hands (Live)
Quem
se
lembra?
Who
remembers?
Não
ainda,
né?
Not
yet,
right?
Faz
tempo,
hein!
It's
been
a
while,
huh!
Ninguém
descobriu
ainda?
Nobody
figured
it
out
yet?
Opa!
Esse
descobriu
Oops!
This
one
did
Erguei
as
mãos
e
dai
glória
a
Deus
Raise
your
hands
and
give
glory
to
God
Erguei
as
mãos
e
dai
glória
a
Deus
Raise
your
hands
and
give
glory
to
God
Erguei
as
mãos
Raise
your
hands
E
cantai
como
os
filhos
do
Senhor
And
sing
like
the
children
of
the
Lord
Os
animaizinhos
subiram
de
dois
em
dois
The
little
animals
went
up
two
by
two
Os
animaizinhos
subiram
de
dois
em
dois
The
little
animals
went
up
two
by
two
E
os
passarinhos,
como
os
filhos
do
Senhor
And
the
little
birds,
like
the
children
of
the
Lord
Os
animaizinhos
subiram
de
dois
em
dois
The
little
animals
went
up
two
by
two
Os
animaizinhos
subiram
de
dois
em
dois
The
little
animals
went
up
two
by
two
A
minhoquinha
The
little
worm
E
os
pinguins,
como
os
filhos
do
Senhor
And
the
penguins,
like
the
children
of
the
Lord
Os
animaizinhos
subiram
de
dois
em
dois
The
little
animals
went
up
two
by
two
Os
animaizinhos
subiram
de
dois
em
dois
The
little
animals
went
up
two
by
two
E
o
sapinho,
como
os
filhos
do
Senhor
And
the
little
frog,
like
the
children
of
the
Lord
Deus
disse
a
Noé:
constrói
uma
arca
God
said
to
Noah:
build
an
ark
Deus
disse
a
Noé:
constrói
uma
arca
God
said
to
Noah:
build
an
ark
Que
seja
feita
Let
it
be
made
De
madeira
para
os
filhos
do
Senhor
Of
wood
for
the
children
of
the
Lord
Por
isso...!
That's
why...!
Erguei
as
mãos
e
dai
glória
a
Deus
Raise
your
hands
and
give
glory
to
God
Erguei
as
mãos
e
dai
glória
a
Deus
Raise
your
hands
and
give
glory
to
God
Erguei
as
mãos
Raise
your
hands
E
cantai
como
os
filhos
do
Senhor
And
sing
like
the
children
of
the
Lord
Erguei
as
mãos
e
dai
glória
a
Deus
Raise
your
hands
and
give
glory
to
God
Erguei
as
mãos
e
dai
glória
a
Deus
Raise
your
hands
and
give
glory
to
God
Erguei
as
mãos
Raise
your
hands
E
cantai
como
os
filhos
do
Senhor
(de
novo!)
And
sing
like
the
children
of
the
Lord
(again!)
Erguei
as
mãos
e
dai
glória
a
Deus
Raise
your
hands
and
give
glory
to
God
Erguei
as
mãos
e
dai
glória
a
Deus
Raise
your
hands
and
give
glory
to
God
Erguei
as
mãos
Raise
your
hands
E
cantai
como
os
filhos
do
Senhor
And
sing
like
the
children
of
the
Lord
E
atenção
agora,
porque...
And
now
pay
attention,
because...
O
senhor
tem
muitos
filhos
The
Lord
has
many
children
Todos
filhos
ele
tem
He
has
all
the
children
Eu
sou
um
deles,
você
também
I
am
one
of
them,
you
are
too
Louvemos
ao
senhor
(braço
direito!)
Let
us
praise
the
Lord
(right
arm!)
O
senhor
tem
muitos
filhos
The
Lord
has
many
children
Muitos
filhos
ele
tem
He
has
many
children
Eu
sou
um
deles,
você
também
I
am
one
of
them,
you
are
too
Louvemos
ao
senhor
Let
us
praise
the
Lord
Braço
direito,
braço
esquerdo
Right
arm,
left
arm
O
senhor
tem
muitos
filhos
The
Lord
has
many
children
Muitos
filhos
ele
tem
(Até
que
eu
tô
em
forma)
He
has
many
children
(I'm
in
good
shape)
Eu
sou
um
deles,
você
também
I
am
one
of
them,
you
are
too
Louvemos
ao
senhor
Let
us
praise
the
Lord
Braço
direito,
braço
esquerdo
Right
arm,
left
arm
O
senhor
tem
muitos
filhos
The
Lord
has
many
children
Muitos
filhos
ele
tem
He
has
many
children
Eu
sou
um
deles,
você
também
I
am
one
of
them,
you
are
too
Louvemos
ao
senhor
Let
us
praise
the
Lord
Braço
direito,
braço
esquerdo
Right
arm,
left
arm
Perna
direita,
perna
esquerda
Right
leg,
left
leg
O
senhor
tem
muitos
filhos
(muitos
filhos)
The
Lord
has
many
children
(many
children)
Muitos
filhos
ele
tem
He
has
many
children
Eu
sou
um
deles,
você
também
(Que
saudade
dessa
música)
I
am
one
of
them,
you
are
too
(I
miss
this
song)
Louvemos
ao
senhor
Let
us
praise
the
Lord
Braço
direito,
braço
esquerdo
Right
arm,
left
arm
Perna
direita,
perna
esquerda
Right
leg,
left
leg
Balança
a
cabeça
Shake
your
head
O
senhor
tem
muitos
filhos
The
Lord
has
many
children
Muitos
filhos
ele
tem
He
has
many
children
Eu
sou
um
deles,
você
também
I
am
one
of
them,
you
are
too
Louvemos
ao
senhor
Let
us
praise
the
Lord
Braço
direito,
braço
esquerdo
Right
arm,
left
arm
Perna
direita,
perna
esquerda
Right
leg,
left
leg
Balança
a
cabeça,
dá
uma
voltinha
Shake
your
head,
take
a
little
turn
O
senhor
tem
muitos
filhos
The
Lord
has
many
children
Muitos
filhos
ele
tem
(Bonita
cruz)
He
has
many
children
(Beautiful
cross)
Eu
sou
um
deles,
você
também
I
am
one
of
them,
you
are
too
Louvemos
ao
senhor
Let
us
praise
the
Lord
Braço
direito,
braço
esquerdo
Right
arm,
left
arm
Perna
direita,
perna
esquerda
Right
leg,
left
leg
Balança
a
cabeça,
dá
uma
voltinha
Shake
your
head,
take
a
little
turn
Dá
um
pulinho
Take
a
little
jump
O
senhor
tem
muitos
filhos
(Para
não)
The
Lord
has
many
children
(Stop
it)
Muitos
filhos
ele
tem
He
has
many
children
Eu
sou
um
deles,
você
também
I
am
one
of
them,
you
are
too
Louvemos
ao
senhor
Let
us
praise
the
Lord
Braço
direito,
braço
esquerdo
Right
arm,
left
arm
Perna
direita,
perna
esquerda
Right
leg,
left
leg
Balança
a
cabeça,
dá
uma
voltinha
Shake
your
head,
take
a
little
turn
Dá
um
pulinho
e
abraça
o
irmão
Take
a
little
jump
and
hug
your
brother
Uôh,
que
saudade
dessa
música!
Wow,
I
miss
this
song!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rossi, Pe. Marcelo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.