Padre Marcelo Rossi - Erguei As Mãos (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Padre Marcelo Rossi - Erguei As Mãos (Ao Vivo)




Quem se lembra?
Кто помнит?
Não ainda, né?
Не все еще, не так ли?
Faz tempo, hein!
Много времени прошло, да!
Ninguém descobriu ainda?
Никто не нашел еще?
Opa! Esse descobriu
Ой! Эта обнаружил
Erguei as mãos e dai glória a Deus
Поднимите руки и воздайте славу Богу
Erguei as mãos e dai glória a Deus
Поднимите руки и воздайте славу Богу
Erguei as mãos
Поднимите руки
E cantai como os filhos do Senhor
И пойте, как дети Господа
Os animaizinhos subiram de dois em dois
В отеле выросли в два
Os animaizinhos subiram de dois em dois
В отеле выросли в два
O elefante
Слон
E os passarinhos, como os filhos do Senhor
И птицы, как дети Господа
(Para não!)
(Нет!)
Os animaizinhos subiram de dois em dois
В отеле выросли в два
Os animaizinhos subiram de dois em dois
В отеле выросли в два
A minhoquinha
В minhoquinha
E os pinguins, como os filhos do Senhor
И пингвины, как дети Господа
Os animaizinhos subiram de dois em dois
В отеле выросли в два
Os animaizinhos subiram de dois em dois
В отеле выросли в два
O canguru
Кенгуру
E o sapinho, como os filhos do Senhor
И лягушонок, дети, Господа
Deus disse a Noé: constrói uma arca
Бог сказал Ною построить ковчег
Deus disse a Noé: constrói uma arca
Бог сказал Ною построить ковчег
Que seja feita
Что будет сделано
De madeira para os filhos do Senhor
Деревянные для детей, Господа
Por isso...!
Поэтому...!
Erguei as mãos e dai glória a Deus
Поднимите руки и воздайте славу Богу
Erguei as mãos e dai glória a Deus
Поднимите руки и воздайте славу Богу
Erguei as mãos
Поднимите руки
E cantai como os filhos do Senhor
И пойте, как дети Господа
Erguei as mãos e dai glória a Deus
Поднимите руки и воздайте славу Богу
Erguei as mãos e dai glória a Deus
Поднимите руки и воздайте славу Богу
Erguei as mãos
Поднимите руки
E cantai como os filhos do Senhor (de novo!)
И пойте, как сыны Господа!)
Erguei as mãos e dai glória a Deus
Поднимите руки и воздайте славу Богу
Erguei as mãos e dai glória a Deus
Поднимите руки и воздайте славу Богу
Erguei as mãos
Поднимите руки
E cantai como os filhos do Senhor
И пойте, как дети Господа
E atenção agora, porque...
И внимание сейчас, потому что...
O senhor tem muitos filhos
Господь имеет много детей
Todos filhos ele tem
Все дети, он имеет
Eu sou um deles, você também
Я один из них, вы также
Louvemos ao senhor (braço direito!)
Вот господа правой руке!)
O senhor tem muitos filhos
Господь имеет много детей
Muitos filhos ele tem
Многие дети, он имеет
Eu sou um deles, você também
Я один из них, вы также
Louvemos ao senhor
Вот господа
Braço direito, braço esquerdo
Правая рука, левая рука
O senhor tem muitos filhos
Господь имеет много детей
Muitos filhos ele tem (Até que eu em forma)
Многие дети, он имеет (Пока я в я в форме)
Eu sou um deles, você também
Я один из них, вы также
Louvemos ao senhor
Вот господа
Braço direito, braço esquerdo
Правая рука, левая рука
Perna direita
Правая нога
O senhor tem muitos filhos
Господь имеет много детей
Muitos filhos ele tem
Многие дети, он имеет
Eu sou um deles, você também
Я один из них, вы также
Louvemos ao senhor
Вот господа
Braço direito, braço esquerdo
Правая рука, левая рука
Perna direita, perna esquerda
Правая нога, левая нога
O senhor tem muitos filhos (muitos filhos)
Господь имеет много детей (много детей)
Muitos filhos ele tem
Многие дети, он имеет
Eu sou um deles, você também (Que saudade dessa música)
Я один из них, вы также (Что тоска от этой песни)
Louvemos ao senhor
Вот господа
Braço direito, braço esquerdo
Правая рука, левая рука
Perna direita, perna esquerda
Правая нога, левая нога
Balança a cabeça
Баланс голову
O senhor tem muitos filhos
Господь имеет много детей
Muitos filhos ele tem
Многие дети, он имеет
Eu sou um deles, você também
Я один из них, вы также
Louvemos ao senhor
Вот господа
Braço direito, braço esquerdo
Правая рука, левая рука
Perna direita, perna esquerda
Правая нога, левая нога
Balança a cabeça, uma voltinha
Покачал головой, - дает небольшую
O senhor tem muitos filhos
Господь имеет много детей
Muitos filhos ele tem (Bonita cruz)
Многие дети, он имеет Красивый крест)
Eu sou um deles, você também
Я один из них, вы также
Louvemos ao senhor
Вот господа
Braço direito, braço esquerdo
Правая рука, левая рука
Perna direita, perna esquerda
Правая нога, левая нога
Balança a cabeça, uma voltinha
Покачал головой, - дает небольшую
um pulinho
Дает прыжок
O senhor tem muitos filhos (Para não)
Господь имеет много детей (Чтобы не)
Muitos filhos ele tem
Многие дети, он имеет
Eu sou um deles, você também
Я один из них, вы также
Louvemos ao senhor
Вот господа
Braço direito, braço esquerdo
Правая рука, левая рука
Perna direita, perna esquerda
Правая нога, левая нога
Balança a cabeça, uma voltinha
Покачал головой, - дает небольшую
um pulinho e abraça o irmão
Дает прыжок и обнимает брата
Uôh, que saudade dessa música!
Uôh, что тоска от этой песни!





Writer(s): Rossi, Pe. Marcelo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.