Padre Marcelo Rossi - Eu Creio Nas Promessas de Deus (Yo Creo en las Promesas de Dios) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Padre Marcelo Rossi - Eu Creio Nas Promessas de Deus (Yo Creo en las Promesas de Dios)




Feliz aquele que crê nas promessas de Deus
Счастлив тот, кто верит обещаниям Божиим.
Você crê?
Вокэ кре?
Eu creio!
Ес верил!
Eu creio nas promessas de Deus
Мы верили нашим обещаниям Бога
Eu creio nas promessas de Deus
Мы верили нашим обещаниям Бога
Eu creio nas promessas do meu Senhor
Ес поверил нашим обещаниям в отношении меня, сеньор
Eu creio nas promessas de Deus
Мы верили нашим обещаниям Бога
Eu creio nas promessas de Deus
Мы верили нашим обещаниям Бога
Eu creio nas promessas do meu Senhor
Ес поверил нашим обещаниям в отношении меня, сеньор
Se sou fiel no pouco, ele me confiará mais
Будь мне верен, он доверится мне, но
Se sou fiel no pouco, meus passos guiará
Будь су верен, но поуко, мой пассос поведет за собой
(Você)
(Голос)
Se sou fiel no pouco (no pouco, no pouco, isso)
Се су фьель но пуко (нет пуко, нет пуко, иссо)
Ele me confiará mais (ele vai confiar muito, muito, muito mais)
Он будет доверять мне, но (он будет доверять мне очень сильно, очень сильно, очень сильно)
Se sou fiel no pouco (oh, até arrepia. É verdade, seja fiel)
Се су фьель но пуко (о, я привязался к тебе. Это правда, сея верность)
Meus passos guiará
Меус Пассос будет руководить
(E na misericórdia, você crê?)
(E na misericórdia, você crê?)
Eu creio na misericórdia de Deus
Вера в милосердие Божие
Eu creio na misericórdia de Deus
Вера в милосердие Божие
Eu creio na misericórdia do meu Senhor
ЕС верил в милосердие моего сеньора
(Lindo, lindo)
(Милый, милый)
Eu creio na misericórdia de Deus
Вера в милосердие Божие
Eu creio na misericórdia de Deus
Вера в милосердие Божие
Eu creio na misericórdia do meu Senhor
ЕС верил в милосердие моего сеньора
(Você)
(Голос)
Se sou fiel no pouco (no pouco... canta, canta. Seja fiel)
Се су фьель но пуко (не пуко... поет, поет. Верный Седжа)
Ele me confiará mais
Он доверится мне, но
Se sou fiel no pouco (meus passos ele vai guiar)
Се су фьель но пуко (meus passos ele vai guiar)
Meus passos guiará
Меус Пассос будет руководить
Se sou fiel no pouco, ele me confiará mais
Будь мне верен, он доверится мне, но
Se sou fiel no pouco, meus passos guiará
Будь су верен, но поуко, мой пассос поведет за собой
(E no amor? E no amor?)
никакой любви? И никакой любви?)
Eu creio no amor de Deus
Я верил, что не люблю Бога.
Eu creio no amor de Deus
Я верил, что не люблю Бога.
Eu creio no amor do meu Senhor
Ес верил, что не любит меня сеньор
(Quero ouvir você agora. Eu creio!)
(Quero ouvir você agora. Eu creio!)
Eu creio no amor de Deus (isso canta)
Ес верил, что не любит Бога (иссо поет)
Eu creio no amor de Deus (canta que você crê nesse amor)
Мы верили, что не любим Бога (поет этот голос, творящий любовь)
Eu creio no amor do meu Senhor (amor que supera as dores, sofrimentos)
Eu creio no love do meu Senhor (любовь, которая преодолевает трудности, трудности)
(Juntos)
(Вместе)
Se sou fiel no pouco, ele me confiará mais
Будь мне верен, он доверится мне, но
Se sou fiel no pouco, meus passos guiará
Будь су верен, но поуко, мой пассос поведет за собой
Se sou fiel no pouco, ele me confiará mais
Будь мне верен, он доверится мне, но
Se sou fiel no pouco, meus passos guiará
Будь су верен, но поуко, мой пассос поведет за собой
(Só vocês)
(Только голоса)
Eu creio no poder de Deus (poder, poder)
США верили, что нет силы Божества (силы, власти)
Eu creio no poder de Deus (isso canta)
Ес верил, что нет силы Божества (иссо поет)
Eu creio no poder do meu Senhor
ЕС думал, что не сможет помочь мне, сеньор
Eu creio no poder de Deus
ЕС верил, что нет силы Божьей
Eu creio no poder de Deus
ЕС верил, что нет силы Божьей
Eu creio no poder do meu Senhor
ЕС думал, что не сможет помочь мне, сеньор
(Palma, juntos)
(Ладонь, вместе)
Se sou fiel no pouco, ele me confiará mais
Будь мне верен, он доверится мне, но
Se sou fiel no pouco, meus passos guiará
Будь су верен, но поуко, мой пассос поведет за собой
Se sou fiel no pouco, ele me confiará mais
Будь мне верен, он доверится мне, но
Se sou fiel no pouco
Се су фьель но поуко
(Você)
(вокал)
Meus passos guiará
Меус Пассос будет руководить
Povo fiel
Верный Пово
Que lindo! Que lindo!
Как мило! Как мило!
E não para
И не для
Deus abençõe vocês
Deus abençõe vocês
Eu tenho muito, muito orgulho
Ес тенхо муито, муито оргульо
Família linda
Милая семья





Writer(s): Daniel Poli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.