Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Desista - Live
Gib Nicht Auf - Live
Mesmo
que
pareça
estar
difícil.
Auch
wenn
es
schwierig
erscheint.
Mesmo
que
ninguém
te
dê
uma
chance.
Auch
wenn
dir
niemand
eine
Chance
gibt.
Mesmo
que
pareça
que
a
meta
está
tão
fora
de
alcance.
Auch
wenn
es
scheint,
dass
das
Ziel
so
unerreichbar
ist.
Não
desista,
Não
desista.
Gib
nicht
auf,
Gib
nicht
auf.
Mesmo
quando
tudo
der
errado.
Auch
wenn
alles
schiefgeht.
Que
tudo
do
teu
lado
entristeça.
Auch
wenn
alles
um
dich
herum
dich
traurig
macht.
Que
o
mundo
venha
desabando
sobre
tua
cabeça.
Auch
wenn
die
Welt
über
deinem
Kopf
zusammenbricht.
Não
desista,
Não
desista.
Gib
nicht
auf,
Gib
nicht
auf.
Ninguém
tem
o
direito
de
perder
a
esperança.
Niemand
hat
das
Recht,
die
Hoffnung
zu
verlieren.
É
só
pensar
em
Deus
e
tudo
vai
melhorar.
Denk
einfach
an
Gott
und
alles
wird
besser
werden.
Se
Deus
é
nosso
amigo,
quem
é
que
vai
nos
atrapalhar.
Wenn
Gott
unser
Freund
ist,
wer
wird
uns
dann
behindern?
Enquanto
houver
a
fé
em
Cristo
a
gente
alcança
qualquer
objetivo
que
a
gente
sonhar.
Solange
der
Glaube
an
Christus
da
ist,
erreichen
wir
jedes
Ziel,
von
dem
wir
träumen.
Na
hora
no
perigo
é
Jesus
que
sempre
vai
nos
guiar.
In
der
Stunde
der
Gefahr
ist
es
Jesus,
der
uns
immer
führen
wird.
Se
estiver
perdido
no
caminho,
mesmo
que
ninguém
te
dê
uma
pista.
Wenn
du
auf
dem
Weg
verloren
bist,
auch
wenn
dir
niemand
einen
Hinweis
gibt.
Tudo
o
que
você
precisa,
é
só
Jesus,
não
desista.
Alles,
was
du
brauchst,
ist
nur
Jesus,
gib
nicht
auf.
Não
desista,
Não
desista.
Gib
nicht
auf,
Gib
nicht
auf.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ivone Ribeiro Ivone Borges, Joel Marques Joao Miguel Marques
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.